Je was op zoek naar: our eldest son (Engels - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Korean

Info

English

our eldest son

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

and rebekah took goodly raiment of her eldest son esau, which were with her in the house, and put them upon jacob her younger son:

Koreaans

리 브 가 가 집 안 자 기 처 소 에 있 는 맏 아 들 에 서 의 좋 은 의 복 을 취 하 여 작 은 아 들 야 곱 에 게 입 히

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him for a burnt offering upon the wall. and there was great indignation against israel: and they departed from him, and returned to their own land.

Koreaans

이 에 자 기 위 를 이 어 왕 이 될 맏 아 들 을 취 하 여 성 위 에 서 번 제 를 드 린 지 라 이 스 라 엘 에 게 크 게 통 분 함 이 임 하 매 저 희 가 떠 나 각 기 고 국 으 로 돌 아 갔 더

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

reuben, the eldest son of israel: the children of reuben; hanoch, of whom cometh the family of the hanochites: of pallu, the family of the palluites:

Koreaans

이 스 라 엘 의 장 자 는 르 우 벤 이 라 르 우 벤 자 손 은 하 녹 에 게 서 난 하 녹 가 족 과, 발 루 에 게 서 난 발 루 가 족

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the three eldest sons of jesse went and followed saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were eliab the firstborn, and next unto him abinadab, and the third shammah.

Koreaans

그 장 성 한 세 아 들 은 사 울 을 따 라 싸 움 에 나 갔 으 니 싸 움 에 나 간 세 아 들 의 이 름 은 장 자 엘 리 압 이 요, 그 다 음 은 아 비 나 답 이 요, 제 삼 은 삼 마

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and it came to pass, that when isaac was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called esau his eldest son, and said unto him, my son: and he said unto him, behold, here am i.

Koreaans

이 삭 이 나 이 많 아 눈 이 어 두 워 잘 보 지 못 하 더 니 맏 아 들 에 서 를 불 러 가 로 되 ` 내 아 들 아' 하 매 그 가 가 로 되 ` 내 가 여 기 있 나 이 다' 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the children of reuben, israel's eldest son, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war;

Koreaans

이 스 라 엘 의 장 자 르 우 벤 의 아 들 들 에 게 서 난 자 를 그 들 의 가 족 과 종 족 을 따 라 이 십 세 이 상 으 로 싸 움 에 나 갈 만 한 각 남 자 를 그 명 수 대 로 다 계 수 하

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,706,549 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK