Je was op zoek naar: whereunder (Engels - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Korean

Info

English

whereunder

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Koreaans

Info

Engels

gardens everlasting whereunder rivers flow: abiders therein; that is the meed of him who hath purified himself.

Koreaans

아래에 물이 흐르는 에덴의 천국이 있어 그 안에서 영생하리 니 이는 죄악으로부터 자신을 정 화한 자에 대한 보상이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for them allah hath gotten ready gardens whereunder rivers flow, wherein they shall be as abiders. that is the supreme achievement.

Koreaans

그리하여 하나님께서는 그들에게 천국을 약속하였으니 밑으로강이 흐르는 그곳에서 영생하리라그것이 바로 위대한 승리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he will forgive you your sins, and make you enter gardens whereunder rivers flow, and happy abodes in gardens everlasting. that is the mighty achievement.

Koreaans

하나님께서 너희의 과오를 용서하사 강물이 흐르는 에덴의 천국 안에 있는 아름다운 거주지 로 인도하시나니 그것이 위대한 숭리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

blest is he who, if he willed, shall appoint for them something better than that: gardens whereunder the rivers flow, and appoint for them palaces.

Koreaans

그분의 뜻이 있을 때 이것보다 더 좋은 것을 주시리니 그대에게 강이 흐르는 낙원과 궁전을 주실 그분에게 축복이 있으소서

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

verily allah shall cause those who believe and work righteous works to enter gardens whereunder rivers flow. and those who disbelieve enjoy themselves and eat even as the cattle eat, and the fire shall be the abode for them.

Koreaans

실로 하나님은 믿음으로 의 로움을 실천하는 자들에게는 강이 흐르는 천국으로 들게 하시나 하 나님을 거역하고 현세에 탐닉하며 가축처럼 음식을 먹는 그들의 거 주지는 불지옥이 될 뿐이라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and those who believed and worked righteous works shall be made to enter gardens whereunder rivers flow as abiders therein by the command of their lord, their greeting therein will be: peace!

Koreaans

그러나 믿음을 갖고 선을 행하는 자들은 강이 흐르는 천국에 들어가 그곳에서 주님의 허락으로영생하며 그곳에서 평안하소서 라고 천사의 인사를 받노라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and those who believe and work righteous works, anon we shall cause them to enter the gardens whereunder rivers flow as abiders therein for ever. for them shall be spouses purified, and we shall cause them to enter a sheltering shade.

Koreaans

그러나 하나님은 믿음을 찾 고 선행을 하는 자를 천국에 들게하리니 강이 흐르는 그곳에서 영 생케 하리라 그곳에는 순결한 아 내가 있노라 또한 그들을 온화한 그늘에 들어가게 하리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

allah hath promised the believing men and believing women gardens whereunder rivers flow, wherein they shall be abiders, and goodly dwellings in the everlasting gardens --and goodwill from allah is the greatest ofall--that! it is the achievement supreme.

Koreaans

하나님께서 신앙인들에게 아래로 강이 흐르는 천국을 약속하 사 그곳에서 영생할 것이며 에덴 의 천국에는 아름다운 주거지와 하나님의 보다 큰 기쁨이 있나니 그것이 위대한 승리라

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,778,252,650 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK