Je was op zoek naar: promulgated (Engels - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Croatian

Info

English

promulgated

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Kroatisch

Info

Engels

a presidential decree on the dual referendum was promulgated wednesday as well.

Kroatisch

predsjednička uredba o dvostrukom glasovanju objavljena je također u srijedu.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the move will take effect after it is promulgated in the state gazette.

Kroatisch

odluka će stupiti na snagu nakon što se objavi u službenom listu.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the treaty must now be promulgated by the president before going into force.

Kroatisch

sporazum sada mora potvrditi predsjednik prije nego stupi na snagu.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all necessary instructions for ensuring continued airworthiness in this regard must be promulgated.

Kroatisch

sve upute potrebne za osiguranje kontinuirane plovidbenosti u tom smislu moraju se objaviti.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

president traian basescu promulgated the law on december 26th, despite opposition by several ngos.

Kroatisch

predsjednik traian basescu proglasio je zakon 26. prosinca, unatoč protivljenju nekoliko nevladinih udruga.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

under the constitution, laws adopted by parliament must be officially promulgated by the head of state before they can be implemented.

Kroatisch

prema ustavu, zakoni koje usvoji parlament moraju se službeno proglasiti od strane šefa države prije nego se počnu provoditi.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

all necessary instructions, information and requirements for the safe and correct interface between the propulsion system and the aircraft must be promulgated.

Kroatisch

moraju se objaviti i sve upute, informacije i zahtjevi potrebni za sigurnu i pravilnu povezanost pogonskog sustava i zrakoplova.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the designation of specific volumes of airspace for a certain use shall be monitored, coordinated and promulgated in a timely manner in order to reduce the risk of loss of separation between aircraft in all circumstances.

Kroatisch

dodjeljivanje određenog dijela zračnog prostora za određenu upotrebu pravodobno se nadzire, usklađuje i objavljuje kako bi se smanjio rizik od gubitka razdvajanja među zrakoplovima u svim okolnostima.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the law, passed by the romanian deputies on may 19th by a 203-40 vote, bans any former communist dignitary and senior public servant from holding or running for public offices for a period of five years, once the law is promulgated.

Kroatisch

zakonom, koji su rumunjski zastupnici usvojili 19. svibnja sa 203 prema 40 glasova, zabranjuje se bilo kojem bivšem komunističkom dužnosniku i višem javnom službeniku obnašanje javne dužnosti ili kandidiranje za javne dužnosti u petogodišnjem razdoblju, jednom kada zakon bude proglašen.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it represents a morale-boosting monument to freedom , and it was here that government ordinances were promulgated and punishments executed . orlando 's right forearm was the official linear measure of the republic which measures 51.1 cm ( the ragusian cubit ) .

Kroatisch

na orlandu se isticala državna zastava , služio je kao stup sramote ( za njega su se zavezivali prekršitelji zakona ) , a njegov desni lakat ( dugačak 51, 2 centimetra ) uzimao se u dubrovniku kao službena mjerna jedinica ( tzv . dubrovački lakat ) , pa je ta mjera urezana i na postamentu spomenika .

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,792,255 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK