Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
with bowed heads
veneremur cernui
Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came joseph near and rachel, and they bowed themselves.
accessitque lia cum liberis suis et cum similiter adorassent extremi ioseph et rahel adoraverun
and as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, why seek ye the living among the dead?
cum timerent autem et declinarent vultum in terram dixerunt ad illas quid quaeritis viventem cum mortui
and they answered, thy servant our father is in good health, he is yet alive. and they bowed down their heads, and made obeisance.
qui responderunt sospes est servus tuus pater noster adhuc vivit et incurvati adoraverunt eu
and she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
quae consurgens adoravit prona in terram et ait ecce famula tua sit in ancillam ut lavet pedes servorum domini me
at her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
inter pedes eius ruit defecit et mortuus est ante pedes illius volvebatur et iacebat exanimis et miserabili
moreover hezekiah the king and the princes commanded the levites to sing praise unto the lord with the words of david, and of asaph the seer. and they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped.
praecepitque ezechias et principes levitis ut laudarent dominum sermonibus david et asaph videntis qui laudaverunt eum magna laetitia et curvato genu adoraverun
and david said to all the congregation, now bless the lord your god. and all the congregation blessed the lord god of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the lord, and the king.
praecepit autem david universae ecclesiae benedicite domino deo nostro et benedixit omnis ecclesia domino deo patrum suorum et inclinaverunt se et adoraverunt deum et deinde rege
now it came to pass, after that amaziah was come from the slaughter of the edomites, that he brought the gods of the children of seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them.
amasias vero post caedem idumeorum et adlatos deos filiorum seir statuit illos in deos sibi et adorabat eos et illis adolebat incensu