Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
get it up you
vos adepto eam
Laatste Update: 2022-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
do not fuck it up
non futuis
Laatste Update: 2021-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fill it up, please.
id imple, quaeso.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
stick it up your arse
bottom
Laatste Update: 2022-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in short to sum it up
quid quaeris? (=noli quaerere.)
Laatste Update: 2019-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
once you get it up, keep it up
quondam vos adepto is sursum, custodiant eam
Laatste Update: 2020-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
take the little book, and eat it up.
accipe libellum et devora illum.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i'm going to make it up to you
ego sum iens ut eam ad vos
Laatste Update: 2019-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
its up to us
nemo venit
Laatste Update: 2022-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
you must do this (it's up to you to do this)
tibi faciendum est
Laatste Update: 2024-01-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
therefore said he, take it up to thee. and he put out his hand, and took it.
et ait tolle qui extendit manum et tulit illu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jesus answered and said unto them, destroy this temple, and in three days i will raise it up.
respondit iesus et dixit eis solvite templum hoc et in tribus diebus excitabo illu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
there is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
then said the jews, forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
dixerunt ergo iudaei quadraginta et sex annis aedificatum est templum hoc et tu tribus diebus excitabis illu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and they laid it up till the morning, as moses bade: and it did not stink, neither was there any worm therein.
feceruntque ita ut praeceperat moses et non conputruit neque vermis inventus est in e
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
anno tertio separabis aliam decimam ex omnibus quae nascuntur tibi eo tempore et repones intra ianuas tua
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of israel shall kill it in the evening.
et servabitis eum usque ad quartamdecimam diem mensis huius immolabitque eum universa multitudo filiorum israhel ad vespera
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
non eligetur nec bonum nec malum nec altero commutabitur si quis mutaverit et quod mutatum est et pro quo mutatum est sanctificabitur domino et non redimetu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and we will cut wood out of lebanon, as much as thou shalt need: and we will bring it to thee in floats by sea to joppa; and thou shall carry it up to jerusalem.
nos autem caedemus ligna de libano quot necessaria habueris et adplicabimus ea ratibus per mare in ioppe tuum erit transferre ea in hierusale
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: