Je was op zoek naar: destroy the barbarians (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

destroy the barbarians

Latijn

Laatste Update: 2023-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

destroy the ego

Latijn

ego autem occidere

Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

destroy the temple

Latijn

va qui destruis templum

Laatste Update: 2019-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

destroy the enemy fully

Latijn

inimicum perdere

Laatste Update: 2020-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they are keen to destroy the children

Latijn

acri pueros perdere

Laatste Update: 2022-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we shall destroy the evil man has built

Latijn

quis malum vir constuctum nos mos attero

Laatste Update: 2019-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let pains destroy the servants of the great waves of the lake

Latijn

terrebunt

Laatste Update: 2020-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they did not destroy the nations, concerning whom the lord commanded them:

Latijn

terram fructiferam in salsuginem a malitia inhabitantium in e

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and abraham drew near, and said, wilt thou also destroy the righteous with the wicked?

Latijn

et adpropinquans ait numquid perdes iustum cum impi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(very loosely) this, i know, will tear apart (destroy) the latins

Latijn

hoc est, quod scio, scissuras latinas

Laatste Update: 2023-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the lord will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.

Latijn

domum superborum demolietur dominus et firmos facit terminos vidua

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

since the barbarians have bigger horses and longer swords than the romans, they will be victorious.

Latijn

si vos es promptus est, et potest

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am debtor both to the greeks, and to the barbarians; both to the wise, and to the unwise.

Latijn

graecis ac barbaris sapientibus et insipientibus debitor su

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

god destroys the sinful kingdom

Latijn

the lord shall make thee desolate

Laatste Update: 2022-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

think not that i am come to destroy the law, or the prophets: i am not come to destroy, but to fulfil.

Latijn

nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas non veni solvere sed adimpler

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and david said unto him, how wast thou not afraid to stretch forth thine hand to destroy the lord's anointed?

Latijn

et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

shall i not in that day, saith the lord, even destroy the wise men out of edom, and understanding out of the mount of esau?

Latijn

numquid non in die illa dicit dominus perdam sapientes de idumea et prudentiam de monte esa

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the poor with lying words, even when the needy speaketh right.

Latijn

fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudiciu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

jealousy destroys the birds and the owl does not care.

Latijn

invidia rumpuntur aves neque noctua curat

Laatste Update: 2020-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the lord hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

Latijn

manum suam extendit super mare conturbavit regna dominus mandavit adversum chanaan ut contereret fortes eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,036,569 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK