Je was op zoek naar: for every boy (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

for every boy

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

for every law has access to

Latijn

acess  ad legem enim quisque

Laatste Update: 2021-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

every boy and every girl was delighted.

Latijn

omnes pueri et puellae delectabantur.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every man shall bear his own burden.

Latijn

unusquisque enim onus suum portabi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every day a most beautiful statue in marble, did great signs,

Latijn

cotidie enim pulcherrima signa ex marmore faciebat, quae tamen non signa, sed homines vivi esse videbantur

Laatste Update: 2019-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.

Latijn

auditui meo dabis gaudium et laetitiam exultabunt ossa humiliat

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every house is builded by some man; but he that built all things is god.

Latijn

omnis namque domus fabricatur ab aliquo qui autem omnia creavit deu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if you know yourself but not the enemy, for every victory gained you will also suffer a defeat

Latijn

solus facilis dies hesterno

Laatste Update: 2021-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"for every nature of the gods must of itself enjoy supreme peace with an immortal age"

Latijn

immortali aevo summa cum pace fruatur

Laatste Update: 2022-05-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for every creature of god is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:

Latijn

quia omnis creatura dei bona et nihil reiciendum quod cum gratiarum actione percipitu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.

Latijn

omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

Latijn

omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

Latijn

omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offera

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

newton's third law says: "for every action, there is an equal and opposite reaction".

Latijn

"actioni contrarium semper et æqualem esse reactionem: sive corporum duorum actiones in se mutuo semper esse æquales et in partes contrarias dirigi."

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire.

Latijn

quia omnis violenta praedatio cum tumultu et vestimentum mixtum sanguine erit in conbustionem et cibus igni

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Latijn

unusquisque se a proximo suo custodiat et in omni fratre suo non habeat fiduciam quia omnis frater subplantans subplantabit et omnis amicus fraudulenter incede

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for every one that curseth his father or his mother shall be surely put to death: he hath cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.

Latijn

qui maledixerit patri suo et matri morte moriatur patri matrique maledixit sanguis eius sit super eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and also the burnt offerings were in abundance,with the fat of the peace offerings, and the drink offerings for every burnt offering. so the service of the house of the lord was set in order.

Latijn

fuerunt igitur holocausta plurima adipes pacificorum et libamina holocaustorum et conpletus est cultus domus domin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but we see jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of god should taste death for every man.

Latijn

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

also pure gold for the fleshhooks, and the bowls, and the cups: and for the golden basons he gave gold by weight for every bason; and likewise silver by weight for every bason of silver:

Latijn

ad fuscinulas quoque et fialas et turibula ex auro purissimo et leunculos aureos pro qualitate mensurae pondus distribuit in leunculum et leunculum similiter et in leones argenteos diversum argenti pondus separavi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the lord hath made thee priest in the stead of jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the lord, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.

Latijn

dominus dedit te sacerdotem pro ioiadae sacerdote ut sis dux in domo domini super omnem virum arrepticium et prophetantem ut mittas eum in nervum et in carcere

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,604,971 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK