Je was op zoek naar: hand back the papers (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

hand back the papers

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

cut back the long hope in

Latijn

spem

Laatste Update: 2021-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you can not give back the money

Latijn

ego cream habeo. tu signun in cera vides

Laatste Update: 2019-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the servants drew back the fierce dog

Latijn

servi canem ferocem retraxerunt

Laatste Update: 2022-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we will send back the temple’s loot.

Latijn

equus amici mei amicam novam oppugnat.

Laatste Update: 2021-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the paper goods

Latijn

Īnsula est pulchra

Laatste Update: 2020-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

did you cut the paper?

Latijn

secuistine chartam?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of ai.

Latijn

iosue vero non contraxit manum quam in sublime porrexerat tenens clypeum donec interficerentur omnes habitatores ah

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of jacob.

Latijn

oratio ipsi david inclina domine aurem tuam %et; exaudi me quoniam inops et pauper sum eg

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the paper is very white but the snow is whiter.

Latijn

haec charta valde alba est, sed nix albior est.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after israel: for joab held back the people.

Latijn

cecinit autem ioab bucina et retinuit populum ne persequeretur fugientem israhel volens parcere multitudin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?

Latijn

fratres mei vos os meum et caro mea vos quare novissimi reducitis rege

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the wooden plates are lighter than the metal plates, but the paper plates are the lightest.

Latijn

catilli lignei leviores quam catilli metallici sunt, sed catilli chartacei levissimi sunt.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

out and make no tarrying loosen the bonds of thy people, and call back the exiles, to the land of your hand. stir up your power, o, o power, and come and come and rescue us

Latijn

et noli tardare, relaxa facinora plebi tuae, et revoca dispersos, in terram tuam. excita domine potentiam tuam, domine potentiam tuam et veni, et veni,ut salvos nos facias

Laatste Update: 2020-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

octaviana exclaims, “behold! there is a card on the way!” 1.2cnovella the warrior walks to the card and looks around. the paper is on the road near the tree. perhaps he leaves a bad paper. octaviana takes the paper and looks at it. "the paper points to pompeius... but where is the paper in the way?" the warrior adds, “behold! it is a significant place in the paper. perhaps the place is the villa sextī? tiberius says about the town of sext. octaviana thinks intently as she walks down the street. warrior

Latijn

octāviāna exclāmat, “ecce! est charta in viā!”1.2cnovella bellātor ad chartam ambulat et circumspectat. charta est in viā prope arborem. fortasse malus chartam relinquit. octāviāna chartam capit et īnspicit. “charta monstrat pompēiōs… sed cūr est charta in viā?” bellātor addit, “ecce! locus significāns est in chartā. fortasse locus est vīlla sextī? tiberius dīcit dē vīllā sextī.” octāviāna intentē cōgitat dum in viā ambulat. bellātor

Laatste Update: 2022-10-25
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,776,961,843 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK