Je was op zoek naar: let him go (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

let him go

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

let him/her go forth

Latijn

exeat

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let him arrive

Latijn

lo lette est arrive elle debarred de in memore je vale esul la co finish nine

Laatste Update: 2022-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let him come to me

Latijn

veniat ad me

Laatste Update: 2020-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will not let him down

Latijn

tenui eum nec dimittam

Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let him come unto me and drink!

Latijn

videbuntinquem transfixerunt

Laatste Update: 2019-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i just want to let him die the death

Latijn

ego sum ut moriatur

Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

where are you, and let him also there,

Latijn

ubi multitudo ubi peccata

Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

'you foolish one, let him that readeth it,

Latijn

stulte, qui hac lege

Laatste Update: 2019-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let him come unto me to pass through the veil of the

Latijn

veniat ad me per velum

Laatste Update: 2020-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ephraim is joined to idols: let him alone.

Latijn

particeps idolorum ephraim dimitte eu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:

Latijn

et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieri

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they held their peace. and he took him, and healed him, and let him go;

Latijn

at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto them, he that hath ears to hear, let him hear.

Latijn

et dicebat qui habet aures audiendi audia

Laatste Update: 2023-07-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house.

Latijn

tulitque eum saul in die illa et non concessit ei ut reverteretur in domum patris su

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and whosoever will be chief among you, let him be your servant:

Latijn

et qui voluerit inter vos primus esse erit vester servu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.

Latijn

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Laatste Update: 2023-07-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.

Latijn

communicet autem is qui catecizatur verbum ei qui se catecizat in omnibus boni

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and he said unto him, go in peace. so he departed from him a little way.

Latijn

qui dixit ei vade in pace abiit ergo ab eo electo terrae tempor

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the king said unto him, go in peace. so he arose, and went to hebron.

Latijn

dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in hebro

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Latijn

et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et palliu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,730,441 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK