Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
love without limits
amor absque terminis
Laatste Update: 2020-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
live without fear
deus debet me paenitemus
Laatste Update: 2021-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
without fear, without limits
quin fines
Laatste Update: 2019-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
live without regrets
vivamus non paenitet?
Laatste Update: 2021-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
to live without regrets
vivamus non paenitet?
Laatste Update: 2020-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dream without fear, love without limits
somnia sine amore immensum
Laatste Update: 2020-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i can live without water.
sine aqua vivere possum.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i can't live without her
Laatste Update: 2021-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i can't live without tv.
sine telehorase vivere non possum.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he can live without soul and food.
sine anima et cibo nemo vivere potest.
Laatste Update: 2022-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
without limit
sine meta
Laatste Update: 2022-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
live without regret love without limit
vita absque amore non poenitet finis
Laatste Update: 2020-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
don't look back and live without regrets
noli respicere post tergum
Laatste Update: 2021-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
can't live with you can't live without you in
non vivit cum tibi non potest in
Laatste Update: 2025-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i can't live without you but i can't live without you
sed ego non possum vivere nec sine te
Laatste Update: 2015-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
after modestus fell down the river, his friend strȳthius had refused to help, and, laughing, had left him behind. then modestus, alone, was on his way to the town of aquas sulis. a very angry horse, who was not willing to cross the bridge, was blaming his friend for the bridge itself. as he drew nigh to the town, he saw a certain girl near the gate selling flowers. immediately modestus said, "i am modestus," a very brave roman soldier. i never saw a more beautiful girl than you. live without you
postquam modestus in flūmen dēcidit, amīcus strȳthiō adiuvāre recūsāverat et rīdēns eum relīquerat. tum modestus sōlus ad oppidum aquās sūlis iter faciēbat. īrātissimus equum, quī pontem trānsīre nōlēbat, pontem ipsum, amīcum vituperābat. cum oppidō appropinquāret, puellam quandam cōnspexit, 5 prope portam flōrēs vēndentem. statim modestus, “ego sum modestus,” inquit, “mīles rōmānus fortissimus. puellam pulchriōrem quam tē numquam vīdī. sine tē vīvere
Laatste Update: 2022-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak