Je was op zoek naar: the grace of our lord jesus christ be with you (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

the grace of our lord jesus christ be with you.

Latijn

gratia domini iesu vobiscum

Laatste Update: 2013-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the name of our lord jesus christ

Latijn

in nomine domini

Laatste Update: 2023-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the name of our lord jesus christ the lord,

Latijn

in nomine nostri jesu cristi

Laatste Update: 2018-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in our lord jesus christ

Latijn

jesu in te confido

Laatste Update: 2018-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

through our lord jesus christ

Latijn

dominus noster jesus christus, per

Laatste Update: 2021-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i pray that the peace of christ be with you

Latijn

pax christi vobiscum

Laatste Update: 2023-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the god of peace shall bruise satan under your feet shortly. the grace of our lord jesus christ be with you. amen.

Latijn

deus autem pacis conteret satanan sub pedibus vestris velociter gratia domini nostri iesu christi vobiscu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

sing praises to our lord jesus christ

Latijn

laudate dominus

Laatste Update: 2020-08-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but we believe that through the grace of the lord jesus christ we shall be saved, even as they.

Latijn

sed per gratiam domini iesu credimus salvari quemadmodum et ill

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we give thanks to god and the father of our lord jesus christ, praying always for you,

Latijn

gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for this cause i bow my knees unto the father of our lord jesus christ,

Latijn

huius rei gratia flecto genua mea ad patrem domini nostri iesu christ

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

grace be to you and peace from god the father, and from our lord jesus christ,

Latijn

gratia vobis et pax a deo patre et domino nostro iesu christ

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my brethren, have not the faith of our lord jesus christ, the lord of glory, with respect of persons.

Latijn

fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the grace of our lord was exceeding abundant with faith and love which is in christ jesus.

Latijn

superabundavit autem gratia domini nostri cum fide et dilectione quae est in christo ies

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

keep yourselves in the love of god, looking for the mercy of our lord jesus christ unto eternal life.

Latijn

ipsos vos in dilectione dei servat

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

giving thanks always for all things unto god and the father in the name of our lord jesus christ;

Latijn

gratias agentes semper pro omnibus in nomine domini nostri iesu christi deo et patr

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now god himself and our father, and our lord jesus christ, direct our way unto you.

Latijn

ipse autem deus et pater noster et dominus iesus dirigat viam nostram ad vo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for ye know the grace of our lord jesus christ, that, though he was rich, yet for your sakes he became poor, that ye through his poverty might be rich.

Latijn

scitis enim gratiam domini nostri iesu christi quoniam propter vos egenus factus est cum esset dives ut illius inopia vos divites esseti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

in flaming fire taking vengeance on them that know not god, and that obey not the gospel of our lord jesus christ:

Latijn

in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

blessed be the god and father of our lord jesus christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in christ:

Latijn

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,994,145 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK