Je was op zoek naar: the greatest gift of life is friendhsip (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

the greatest gift of life is friendhsip

Latijn

Laatste Update: 2023-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

jesus the gift of life

Latijn

iesus panis vitae donum patris

Laatste Update: 2016-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

gift of life

Latijn

donum terram

Laatste Update: 2020-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the wages of life is death

Latijn

stipendium vitae mors est

Laatste Update: 2015-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the promise of life is death,

Latijn

promissionem vitae mors

Laatste Update: 2021-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the end of life is such that of life

Latijn

talis vita finis ita

Laatste Update: 2021-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thank you lord, for the gift of life

Latijn

gratias ago tibi, domine, nam donum vitae

Laatste Update: 2021-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the meaning of life is to praise god

Latijn

sensus vitae luadare dei est

Laatste Update: 2017-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

gift of the father of jesus the bread of life

Latijn

iesu panis vitae donum patris

Laatste Update: 2018-05-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

jesus is the bread of life, the gift of father

Latijn

jesus is the bread of live

Laatste Update: 2023-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

lord, have the bread of life, the gift of his father,

Latijn

jesu, panis vitae, donum patris

Laatste Update: 2021-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the father, but is of the world.

Latijn

quoniam omne quod est in mundo concupiscentia carnis et concupiscentia oculorum est et superbia vitae quae non est ex patre sed ex mundo es

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,740,449 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK