Je was op zoek naar: they had reached (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

they had reached

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

they had believed

Latijn

et crediderunt

Laatste Update: 2020-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they had been ordered

Latijn

visitata eritis

Laatste Update: 2020-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they had crossed the danube

Latijn

fugati danuvium transierunt

Laatste Update: 2013-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they had been covered (feminine)

Latijn

contecta erant

Laatste Update: 2015-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they had gone out, he was not forgotten

Latijn

exierant

Laatste Update: 2022-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

, and damned if they had not turned?

Latijn

qui mori timore nisi ego?

Laatste Update: 2020-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they had then a notable prisoner, called barabbas.

Latijn

habebat autem tunc vinctum insignem qui dicebatur barabba

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the enemy were close and they had to protect the people

Latijn

tueri et hostem comminus habebant

Laatste Update: 2021-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

deine, that the wives they had, he and the people that doth not

Latijn

deine sacerdotem hoc modo puniunt

Laatste Update: 2018-04-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when they had found him, they said unto him, all men seek for thee.

Latijn

et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt t

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when they had preached the word in perga, they went down into attalia:

Latijn

et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.

Latijn

et cum venissent discipuli eius trans fretum obliti sunt panes acciper

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:

Latijn

quia non relinquet virgam peccatorum super sortem iustorum ut non extendant iusti ad iniquitatem manus sua

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who ought to have been here before thee, and object, if they had ought against me.

Latijn

quidam autem ex asia iudaei quos oportebat apud te praesto esse et accusare si quid haberent adversum m

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when they had left their gods there, david gave a commandment, and they were burned with fire.

Latijn

dereliqueruntque ibi deos suos quos david iussit exur

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but when his disciples saw it, they had indignation, saying, to what purpose is this waste?

Latijn

videntes autem discipuli indignati sunt dicentes ut quid perditio hae

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.

Latijn

et crucifigentes eum diviserunt vestimenta eius mittentes sortem super eis quis quid tollere

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.

Latijn

qui cum interrogationem de me habuissent voluerunt me dimittere eo quod nulla causa esset mortis in m

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:

Latijn

et ipsum opus basium interrasile erat et scalpturae inter iunctura

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

many therefore of his disciples, when they had heard this, said, this is an hard saying; who can hear it?

Latijn

haec dixit in synagoga docens in capharnau

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,474,147 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK