Je was op zoek naar: we all do (Engels - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latin

Info

English

we all do

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

we all

Latijn

nos omnes

Laatste Update: 2015-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all die

Latijn

remember

Laatste Update: 2021-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all cheat

Latijn

we all cheat

Laatste Update: 2022-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

here we all go,

Latijn

haec est domus ultima

Laatste Update: 2018-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all dues indulgio

Latijn

dues indulgio nos totus

Laatste Update: 2021-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all make mistakes.

Latijn

omnes erramus.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all hurried to rome

Latijn

omnes roman festinavimus

Laatste Update: 2020-05-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all get what we deserve

Latijn

english

Laatste Update: 2020-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

since we all die we have to live

Latijn

omnibus moriendum est

Laatste Update: 2022-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hearing the words we all reluctantly believed

Latijn

amica visa

Laatste Update: 2022-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

we all die, we fall down on the earth like water

Latijn

omnes res fatigantur h. e. in perpetua versantur vicissitudine, qua fatigantur quasi

Laatste Update: 2022-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.

Latijn

"paulum contrite aunt omnes nos

Laatste Update: 2017-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but as for you all, do ye return, and come now: for i cannot find one wise man among you.

Latijn

igitur vos omnes convertimini et venite et non inveniam in vobis ullum sapiente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. knowledge puffeth up, but charity edifieth.

Latijn

de his autem quae idolis sacrificantur scimus quia omnes scientiam habemus scientia inflat caritas vero aedifica

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and the children of israel spake unto moses, saying, behold, we die, we perish, we all perish.

Latijn

dixerunt autem filii israhel ad mosen ecce consumpti sumus omnes perivimu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so to start with, may we all rise and be one in mind, body and spirit as we praise and thank our almighty god for all his graces and blessings through prayer.

Latijn

ita incipientes omnes resurgamus et mente, corpore et spiritu unum simus, omnipotenti deo nostro pro omnibus gratiis et benedictionibus suis per orationem laudamus et confitemur.

Laatste Update: 2022-02-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but now, o lord, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.

Latijn

et nunc domine pater noster es tu nos vero lutum et fictor noster et opera manuum tuarum omnes no

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the son of god, unto a perfect man, unto the measure of the stature of the fulness of christ:

Latijn

donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.

Latijn

in quibus et nos omnes aliquando conversati sumus in desideriis carnis nostrae facientes voluntates carnis et cogitationum et eramus natura filii irae sicut et ceter

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a message of solidarity, a reminder that for as complex and layered as we may each be, we are, in the end, inextricably linked by the golden thread that binds us. our aether; our spirit, our light, our akasha, our chi—whatever you want to call it, it’s the one common element that we all share at our core. we are different, but we are also the same. nos unum sumus: we are one.

Latijn

simul nos unum sumus

Laatste Update: 2023-10-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,380,271 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK