Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
but when king david heard of all these things, he was very wroth.
cum autem audisset rex david verba haec contristatus est vald
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the lord said unto cain, why art thou wroth? and why is thy countenance fallen?
dixitque dominus ad eum quare maestus es et cur concidit facies tu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the lord heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,
cumque audisset dominus vocem sermonum vestrorum iratus iuravit et ai
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.
et iratus dominus eius tradidit eum tortoribus quoadusque redderet universum debitu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
commota est et contremuit terra fundamenta montium concussa sunt et conquassata quoniam iratus es
Laatste Update: 2023-09-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
iratusque pharao contra eos nam alter pincernis praeerat alter pistoribu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
iratusque moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bell
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for i will not contend for ever, neither will i be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which i have made.
non enim in sempiternum litigabo neque usque ad finem irascar quia spiritus a facie mea egredietur et flatus ego facia
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
be not wroth very sore, o lord, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
ne irascaris domine satis et ne ultra memineris iniquitatis ecce respice populus tuus omnes no
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and moses was very wroth, and said unto the lord, respect not thou their offering: i have not taken one ass from them, neither have i hurt one of them.
iratusque moses valde ait ad dominum ne respicias sacrificia eorum tu scis quod ne asellum quidem umquam acceperim ab eis nec adflixerim quempiam eoru
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they fell upon their faces, and said, o god, the god of the spirits of all flesh, shall one man sin, and wilt thou be wroth with all the congregation?
qui ceciderunt proni in faciem atque dixerunt fortissime deus spirituum universae carnis num uno peccante contra omnes tua ira desaevie
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for this is as the waters of noah unto me: for as i have sworn that the waters of noah should no more go over the earth; so have i sworn that i would not be wroth with thee, nor rebuke thee.
sicut in diebus noe istud mihi est cui iuravi ne inducerem aquas noe ultra super terram sic iuravi ut non irascar tibi et non increpem t
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the man of god was wroth with him, and said, thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite syria but thrice.
iratus est contra eum vir dei et ait si percussisses quinquies aut sexies sive septies percussisses syriam usque ad consummationem nunc autem tribus vicibus percuties ea
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then herod, when he saw that he was mocked of the wise men, was exceeding wroth, and sent forth, and slew all the children that were in bethlehem, and in all the coasts thereof, from two years old and under, according to the time which he had diligently inquired of the wise men.
tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: