Je was op zoek naar: you hurt me (Engels - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Latijn

Info

Engels

you hurt me.

Latijn

me vulneravisti.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

hurt me

Latijn

nocuere mihi

Laatste Update: 2019-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you hurt him.

Latijn

eum vulneravisti.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you won't hurt me

Latijn

tibi non uvisti

Laatste Update: 2024-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you hurt them you also hurt me

Latijn

laesisti eis et tu mihi nocere

Laatste Update: 2022-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

cannot hurt me

Latijn

obsecro non nocuerunt mihi

Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't hurt me

Latijn

ckmayn

Laatste Update: 2020-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you hurt my feelings

Latijn

Laatste Update: 2023-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they have not hurt me,

Latijn

non possum iniere certamen

Laatste Update: 2021-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

youwon't hurt me

Latijn

tibi non uvisti

Laatste Update: 2024-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bring death to those who hurt me

Latijn

Laatste Update: 2023-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hurt me with a truth, don't comfort me with a lie

Latijn

noli me tangere

Laatste Update: 2022-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but god suffered him not to hurt me.

Latijn

sed pater vester circumvenit me et mutavit mercedem meam decem vicibus et tamen non dimisit eum deus ut noceret mih

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it is in the power of my hand to do you hurt: but the god of your father spake unto me yesternight, saying, take thou heed that thou speak not to jacob either good or bad.

Latijn

valet quidem manus mea reddere tibi malum sed deus patris vestri heri dixit mihi cave ne loquaris cum iacob quicquam duriu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

if ye forsake the lord, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good.

Latijn

si dimiseritis dominum et servieritis diis alienis convertet se et adfliget vos atque subvertet postquam vobis praestiterit bon

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to the one that broke me, that left me, the one that hurt me. i promise that i will forget you, i will never associate my life with you. i promise that i will build myself. i will prove it to myself that i don't need a "friend" like you. naethan goodbye

Latijn

qui confregit me, reliquit me, qui contristavit me. promitto me tui oblivisci, nunquam vitam tecum sociare meam. promitto me aedificaturum. mihi probabo ne "amico" egeo similis tibi. naethan vale

Laatste Update: 2022-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,844,216 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK