Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
decision on test guidelines
lēmums par pārbaudes pamatnostādnēm
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
power measured on test bed
izmēģinājuma stendā izmērītā jauda
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
power measured on test bed
testēšanas stendā izmērītā jauda
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
additional information on test conditions
papildu informācija par testa nosacījumiem
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
appendix — information on test conditions
papildinājums – informācija par testa apstākļiem
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
this justification may be based on test data, sound engineering analysis, or a combination of both;
Šis pamatojums var pamatoties uz testa rezultātiem, rūpīgu tehnisku analīzi vai arī uz abiem šiem elementiem;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the justification for the use of an aecs may be based on test data and/or sound engineering analysis.
aecs izmantošanas pamatojums var pamatoties uz testa rezultātiem un/vai rūpīgu tehnisku analīzi.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
note on tests
piezīmes par testiem
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toxicity information on test liquors shall be provided.
ieteicams sniegt ziņas par analizējamo šķidrumu toksicitāti.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
appendix to information document: information on test conditions
informatīvā dokumenta papildinājums: informācija par testa apstākļiem
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
analytical reference methods have an effect on test results.
analītiskās atsauces metodes ietekmē testu rezultātus.
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is available on the oecd public website on test guidelines.
tie ir pieejami esao publiskajā testēšanas norādījumu vietnē.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the applicant shall provide appropriate documentation based on test following the chamber method according to en 717-1 method.’,
pieteikuma iesniedzējs iesniedz attiecīgu dokumentāciju, kas pamatota ar testēšanas rezultātiem, kas veikta pēc kameras testa metodes saskaņā ar standartu en 717-1.”
Laatste Update: 2014-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
moribund animals are considered in the same way as animals that die on test.
mirstošos dzīvniekus ņem vērā tāpat kā testa laikā mirušos dzīvniekus.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
progeny or collaterals performance test on test station or in specialised units;
pēcnācēju vai sānlīnijas radinieku snieguma pārbaude pārbaužu stacijā vai specializētās vienībās;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
breaking strength according to din 53587 on test specimen 50 mm wide:
pārraušanas izturība saskaņā ar din 53587 testa paraugam, kura platums ir 50 mm
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
animals should be kept on test no longer than necessary once definitive information has been obtained.
dzīvnieki testā nav jātur ilgāk par galīgas informācijas iegūšanai vajadzīgo laiku.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
further guidance on test method selection can be found in gd 39 (8).
papildu norādījumi par testēšanas metodes izvēli ir pieejami gd 39 (8).
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guidelines on tests for sterility, july 1991,
guidelines on tests for sterility, july 1991,
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: