Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the alternatives are resignation or insurrection.
ko mēs varam darīt? alternatīvas ir atkāpšanās vai sacelšanās.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an act of armed conflict, hostilities, civil war or insurrection;
bruņota konflikta akts, karadarbības, pilsoņu karš vai sacelšanās;
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he treats insurrection as an art and art as a means of preparing for the coming insurrection.
protests, viņaprāt, ir māksla, bet māksla ir gatavošanās dumpim.
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) an act of armed conflict, hostilities, civil war or insurrection;
a) bruņota konflikta akts, karadarbības, pilsoņu karš vai sacelšanās;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in action lawfully taken for the purpose of quelling a riot or insurrection. ’
lai saskaņā ar likumu savaldītu dumpi vai apvērsumu. ” ;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(c) in action lawfully taken for the purpose of quelling a riot or insurrection.’
c) lai saskaņā ar tiesību aktiem savaldītu dumpi vai apvērsumu.”; b)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and when gallio was the deputy of achaia, the jews made insurrection with one accord against paul, and brought him to the judgment seat,
bet kad gallions bija prokonsuls ahajā, jūdi vienprātīgi sacēlās pret pāvilu un veda viņu tiesā,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there was one named barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
bet bija viens, vārdā baraba, kas ar dumpiniekiem bija sagūstīts un kas dumpī bija izdarījis slepkavību.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it makes one wonder if the young designers of today dare to be bold and are able to overstep the boarders of comfort to create insurrection and challenge the consumer through fashion.
tas liek aizdomāties, vai mūsdienu jaunie dizaineri uzdrošinās būt pārgalvīgi un ir spējīgi izkāpt no komforta rāmjiem, lai caur modi radītu sacelšanos un izaicinātu patērētāju domāt.
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
resulted from an act of war, hostilities, civil war, insurrection or a natural phenomenon of an exceptional, inevitable and irresistible character; or
izraisījusi karadarbība, karadarbības akti, pilsoņu karš, sacelšanās vai ārkārtējas, nenovēršamas vai neizbēgamas dabas parādības; vai
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the damage resulted from an act of war, hostilities, civil war, insurrection or a natural phenomenon of an exceptional, inevitable and irresistible character; or
postījumi ir radušies karadarbības, saspīlējuma, pilsoņu kara, sacelšanās vai ārkārtējas, nenovēršamas un nepārvaramas dabas parādības rezultātā vai
that same source of law gives law enforcement officers licence to kill in the event of insurrection and even authorises, to quote once again 'preventive detention'.
tas pats likuma avots ļauj likuma īstenotājiem nogalināt sacelšanās gadījumā un pat īstenot, citēju, "preventīvu aizturēšanu”.
no liability under this convention shall attach to an operator if he proves that the nuclear damage is directly due to an act of armed conflict, hostilities, civil war or insurrection.’
nekāda atbildība saskaņā ar šo konvenciju netiek uzlikta operatoram, ja viņš pierāda, ka kodolkaitējumu ir tieši izraisījis bruņots konflikts, karadarbība, pilsoņu karš vai sacelšanās.”;
(a) resulted from an act of war, hostilities, civil war, insurrection or a natural phenomenon of an exceptional, inevitable and irresistible character, or
a — piemērojamās starptautiskās tiesības a) postījumi ir radušies karadarbības, saspīlējuma, pilsoņu kara, sacelšanās, ārkārtējas, nenovēršamas un nepārvaramas dabas parādības rezultātā, b) postījumus ir pilnībā izraisījusi kādas trešās puses darbība vai bezdarbība ar mērķi nodarīt postījumus,
the operator shall not be liable for nuclear damage caused by a nuclear incident directly due to an act of armed conflict, hostilities, civil war, or insurrection."
operators nav atbildīgs par kodolnegadījuma rezultātā izraisītiem kodolpostījumiem, kas radušies tieša bruņota konflikta, karadarbības, pilsoņu kara vai dumpja rezultātā."
the term force majeure as used herein shall mean acts of god, strikes, lock-outs or other industrial disturbances, acts of the public enemy, wars whether declared or not, blockades, insurrection, riots, epidemics, landslides, earthquakes, storms, lightning, floods, washouts, civil disturbances, explosions, and any other similar unforeseeable events, not within the control of either party and which by the exercise of due diligence neither party is able to overcome.
Šeit izmantotais termins "force majeure" ir stihiska nelaime, streiki, lokauts vai citi darba nemieri, valsts ienaidnieku darbība, karš, neatkarīgi no tā, vai tas ir pieteikts vai nav, blokāde, dumpis, masu nekārtības, epidēmijas, zemes nogruvumi, zemestrīces, vētras, zibensizlāde, plūdi, pilsoņu nemieri, sprādzieni un citi līdzīgi neparedzami notikumu, kurus neviena no pusēm nevar kontrolēt un kurus neviena no pusēm nekādā veidā nevar pārvarēt.