Je was op zoek naar: meaningless (Engels - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Latvian

Info

English

meaningless

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Lets

Info

Engels

fine principles are meaningless unless they are implemented.

Lets

jaukiem principiem nav nozīmes, ja tos neīsteno.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

to assume otherwise would render the scheme meaningless.

Lets

cits pieņēmums padarītu šo shēmu bezjēdzīgu.

Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

such an approach would lead to erroneous and meaningless results.

Lets

Šāda pieeja novestu pie neprecīziem un neizmantojamiem rezultātiem.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

why do we do that? there is so much that seems meaningless.

Lets

kāpēc mēs to darām? tik daudz kas te šķiet bezjēdzīgi.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

in the applicant’s view, that rule would otherwise be meaningless.

Lets

pēc prasītājas domām, šim noteikumam citādāk nebūtu jēgas.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the financing goal set by the european commission alone would be meaningless.

Lets

finansēšanas mērķim, ko noteikusi vienīgi eiropas komisija, nebūtu nozīmes.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

this makes the provisions of the proposed directive on medical devices meaningless.

Lets

tādējādi netiek ņemtas vērā šobrīd apspriežamās direktīvas par medicīnas ierīcēm priekšlikuma normas.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

otherwise the deliberate decision not to prohibit translations would be entirely meaningless.

Lets

pretējā gadījumā apzinātā atteikšanās no tulkošanas aizlieguma būtu bez satura.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

otherwise, the statement that "water is a public good" is meaningless.

Lets

kamēr tā nav, paziņojums “ūdens ir sabiedrisks labums” ir vien tukši vārdi.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the eu should take greater joint responsibility, otherwise the dublin regulation is meaningless.

Lets

es ir jāuzņemas lielāka kopīgā atbildība, citādi dublinas regulai nav jēgas.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

such a re-valorisation is required in order to avoid minimum rates becoming meaningless over time.

Lets

Šāda indeksācija ir vajadzīga, lai izvairītos no tā, ka laika gaitā minimālās likmes kļūst bezmērķīgas.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

furthermore, we reject the term 'flexicurity' as a meaningless piece of word-juggling.

Lets

turklāt mēs noraidījām termiņu "elastīgums un sociālā drošība” kā bezjēdzīgu vārdu sagrozīšanas paraugu.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

i would remind everyone in this institution that these are not meaningless sums of money, but taxpayers' money.

Lets

vēlos atgādināt visiem šajā iestādē, ka tās ir nevis nenozīmīgas naudas summas, bet nodokļu maksātāju nauda.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the problem we have is that a human rights charter written down on paper is meaningless unless there are also mechanisms to hold leaders to account.

Lets

mūs problēma ir, ka cilvēktiesību harta, kas uzrakstīta uz papīra, ir bezjēdzīga, ja vien nav mehānismu, kā prasīt no vadītājiem atbildību.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i should like, at this point, to urge farc and all other terrorist organisations to lay down their arms and abandon irrational and meaningless violence.

Lets

eiropas parlaments uzskata, ka stabilam mieram kolumbijā ingrid betancourt apņēmība ir bijusi un ir svarīga.

Laatste Update: 2012-03-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

otherwise, the possibility of notifying further aid measures – as confirmed by the court - would be meaningless.4.

Lets

pretējā gadījumā tālāko atbalsta pasākumu pieteikšanas iespēja – kuru apstiprināja tiesa – būtu lieka.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

however, to presume that capital goods would be imported duty free and then resold on the domestic market, duty paid, would render the scheme meaningless.

Lets

tomēr pieņēmums, ka ražošanas līdzekļus ieved bez muitas nodokļa un tad atkārtoti pārdod vietējā tirgū, samaksājot nodokli, paradītu shēmu bezjēdzīgu.

Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

4.22.1 the vague wording of the exception ("compelling legitimate grounds") is unacceptable and renders the right to object meaningless.

Lets

4.22.1 izņēmums balstīts uz ļoti neprecīzu formulējumu (“pārliecinošiem likumīgiem apstrādes pamatiem”), tāpēc tas nav pieņemams, jo iebilšanas tiesības tādējādi zaudē jēgu.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the filtering efficiency as determined according to the standardised test procedure — three minutes after the start of the test — can become meaningless at any instance beyond these three minutes.

Lets

filtrēšanas efektivitāte, kā noteikts saskaņā ar standartizēto testa procedūru, – trīs minūtes pēc testa sākšanas var kļūt niecīga jebkurā brīdī pēc tam, kad trīs minūtes ir pagājušas.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

the short period of 90 days for obtaining an enforceable title, as laid down in article 5(1) of directive 2000/35, thus becomes meaningless.

Lets

tādējādi zaudē jēgu īsais deviņdesmit dienu termiņš izpildraksta saņemšanai, kas ir paredzēts direktīvas 2000/35 5. panta 1. punktā.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,794,189,577 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK