Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
that principle finds its limits in the general principles of law.
vispirms tiesa apstiprināja tēzi, ka regula ir piemērojama arī precēm, ko ved tranzītā no vienas trešās valsts uz citu un ko dalībvalsts muitas iestādes uz laiku tur šajā dalībvalstī.
firstly, it must guarantee the principles of human dignity and the rule of law in all aspects of combating terrorism.
pirmkārt, tam ir jāgarantē cilvēka cieņas un tiesiskuma principi visos terorisma apkarošanas aspektos.
the georgian government has to fully restore the normal democratic process in the country and strictly abide by the principles of the rule of law in all its actions.
gruzijas valdībai pilnībā jāatjauno normāls demokrātijas process valstī un visā savā darbībā stingri jāievēro tiesiskuma principi.
whereas more effective protection of the consumer can be achieved by adopting uniform rules of law in the matter of unfair terms;
tā kā efektīvāku patērētāju aizsardzību var panākt, pieņemot vienveidīgus tiesību aktus negodīgu noteikumu jomā;
also, the, rule of law, in particular in the fight against corruption and organised crime, remains a serious challenge.
turklāt tiesiskums, īpaši cīņā pret korupciju un organizēto noziedzību, aizvien ir nopietna problēma.
"trans-national rule of law": in the european union, the rule of law has replaced the law of the strongest.
“eiropas savienība kā tiesiska valsts”: tiesiskas valsts princips aizstāj principu, ka stiprākais uzvar.
furthermore, it involves applying the principles of the rule of law in the area of international relations, which implies unfreezing the conflicts in the caucasus and in moldova and urging the international community to take up the issue of kosovo.
turklāt tas nozīmē tiesiskuma principu piemērošanu starptautisko attiecību jomā, arī risinot iesaldētos konfliktus kaukāzā un moldovā, kā arī mudinot starptautisko sabiedrību risināt kosovas jautājumu.