Je was op zoek naar: flourishing (Engels - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Lithuanian

Info

English

flourishing

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Lithouws

Info

Engels

the trafficking of children and women is flourishing.

Lithouws

prekyba vaikais ir moterimis klesti.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there is a flourishing market for farmed turbot.

Lithouws

išaugintų otų rinka klesti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

tough competition for land and water from flourishing tourism

Lithouws

didelis augančio turizmo spaudimas.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

consumer confidence is key to a competitive and flourishing european union!

Lithouws

tačiau ar išnau do ja te visas bendro sios rin -kos teikia mas galimy bes?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

Lithouws

aš, nebukadnecaras, gyvenau ramiai ir laimingai savo rūmuose.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we need more investments, more growth, and more, flourishing businesses in europe.

Lithouws

mums reikia daugiau investicijų, daugiau augimo ir labiau klestinčio europos verslo.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

1.2 without flourishing fish stocks there can be no sustainable fishing industry.

Lithouws

1.2 be klestinčių žuvų išteklių nebus tvarios žuvininkystės pramonės.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

fostering a dynamic sme system and a flourishing business sector that can create jobs;

Lithouws

skatinti dinamišką mvĮ sistemą ir klestintį verslą, galinčius paskatini užimtumą;

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

promote understanding between and rapprochement of cultures, develop free and flourishing civil societies;

Lithouws

skatina supratimą ir draugiškų santykių atkūrimą tarp kultūrų, formuoja laisvas ir klestinčias pilietines visuomenes;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

secure, stable and resilient networks form the basis of a trusted and flourishing internet economy4.

Lithouws

saugūs, stabilūs ir atsparūs tinklai yra patikimos ir klestinčios interneto ekonomikos pagrindas4.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we needed to see that openness and transparency did not prevent democracy from flourishing, but actually improved it.

Lithouws

turime matyti, kad atvirumas ir skaidrumas nesutrukddemokratijai klestėti, o tik iš tikrųjų ją padidino.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

however, a flourishing evangelical and reformed church formed in lithuania which was much stronger than its counterpart in poland.

Lithouws

tačiau lietuvoje formavosi labai gausi evangelikų reformatų bažnyčia, gerokai stipresnė nei lenkijoje.

Laatste Update: 2013-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the nature of ipr governance is also crucial to the flourishing of european culture and the quality of life enjoyed by european citizens.

Lithouws

intelektinės nuosavybės teisių valdymo pobūdis yra labai svarbus siekiant užtikrinti europos kultūros klestėjimą ir europiečių gyvenimo kokybę.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

also, social entrepreneurship funds are not flourishing across all member states, but currently are geographically uneven in their distribution.

Lithouws

be to, socialinio verslumo fondai neklesti visose valstybėse narėse; jų geografinis pasiskirstymas šiuo metu yra nevienodas.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(a) promote understanding between and rapprochement of cultures, develop free and flourishing civil societies; and

Lithouws

a) skatina supratimą ir draugiškų santykių atkūrimą tarp kultūrų, formuoja laisvas ir klestinčias pilietines visuomenes; ir

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is, however, necessary for them to make a strong business case to the grant awarding panel and as a result the majority of businesses supported are flourishing.

Lithouws

tačiau jos turėjo parengti gerą verslo planą ir pateikti jį grupei, priimančiai sprendimus dėl subsidijų; daugumos įmonių, kurioms buvo suteikta parama, verslas šiuometu klesti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1.1 in a sustainable economy, the modes of both production and consumption would support the continued flourishing of individuals, communities and the natural world.

Lithouws

1.1 tvarioje ekonomikoje gamybos ir vartojimo būdai remtų nuolatinį asmenų, bendruomenių ir gamtos klestėjimą.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

however, one association of importers maintained that the imposition of anti-dumping measures was against the interest of importers of urea and that for them a flourishing agricultural sector is important.

Lithouws

tačiau viena importuotojų asociacija teigė, kad antidempingo priemonių įvedimas prieštaravo karbamido importuotojų interesams ir kad jiems yra svarbu klestintis žemės ūkio sektorius.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

the languages of neighbouring countries can be learnt, or of ethnic minorities in one's own country, as well as languages spoken in emerging economies with which relations are flourishing.

Lithouws

gali būti mokomasi kaimyninių šalių, etninių mažumų kalbų savo šalyje, taip pat kylančių ekonomikų šalių kalbų, su kuriomis klesti santykiai.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the cultural diversity of the eu, which has become much more obvious following the recent enlargements, must be seen as a great asset, a source of strength that will be vital for the future flourishing of european society.

Lithouws

es kultūrų įvairovė, ypač išryškėjusi po paskutinių es plėtros etapų, yra didelis turtas, stiprybės šaltinis, gyvybiškai svarbus europos visuomenės klestėjimui ateityje.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,815,672 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK