Je was op zoek naar: or exempt (Engels - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Lithuanian

Info

English

or exempt

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Lithouws

Info

Engels

croatia has shown that no one is outside the law or exempt from measures to combat corruption.

Lithouws

kroatija parodė, kad įstatymai taikomi visiems ir niekas neišvengs kovos su korupcija priemonių.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

third country nationals subject to or exempt from a visa requirement when crossing external borders (

Lithouws

trečiųjų šalių piliečiai - tie, kurie kirsdami išorės sienas privalo turėti vizas, ir tie, kuriems toks reikalavimas netaikomas (

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

this includes agreeing a list of which third country nationals should be subject to or exempt from visa requirements7.

Lithouws

ji apima trečiųjų šalių, kurių piliečiams turėtų būti taikomi vizų reikalavimai arba kurie turėtų būti nuo jų atleidžiami, sąrašo derinimą7.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

third country nationals subject to or exempt from a visa requirement when crossing external borders (debate)

Lithouws

trečiųjų šalių piliečiai, kurie kirsdami išorės sienas privalo turėti vizas, ir kuriems toks reikalavimas netaikomas (diskusijos)

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

ensure that the identification plates on the affected engines are marked ‘exempt new’ or ‘exempt spare’, as relevant;

Lithouws

užtikrina, kad variklių, kuriems taikoma išimtis, identifikacinėje plokštelėje būtų atitinkamai nurodyta „exempt new“ arba „exempt spare“;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

once more data is available, it may in future be appropriate to lay down different levels for the various categories of fish and fishery products or exempt categories of fish, insofar they are of limited significance from an intake point of view.

Lithouws

vėliau, kai tik bus gauta daugiau duomenų, reikėtų nustatyti skirtingas įvairių kategorijų žuvims ir žuvininkystėms produktams taikomas koncentracijas arba jų netaikyti toms žuvų kategorijoms, kurių suvartojama nedaug.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

every tax system contain rules under which dividends and interest paid are deductible, or partly deductible, or not deductible, and rules under which dividends and interest are taxable, partly taxable or exempt.

Lithouws

kiekvienoje mokesčių sistemoje yra taisyklių, pagal kurias dividendai ir sumokėtos palūkanos yra atskaitomi ar iš dalies atskaitomi arba neatskaitomi, ir taisyklių, pagal kurias dividendai ir palūkanos yra apmokestinami, iš dalies apmokestinami arba neapmokestinami.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the answer to the first question must therefore be that, where a taxpayer simultaneously carries out economic activities, taxed or exempt, and noneconomic activities outside the scope of the sixth directive, deduction of the vat relating to expenditure connected with the issue of shares and atypical silent partnerships is allowed

Lithouws

todėl į pirmąjį klausimą reikia atsakyti taip: tuo atveju, kai apmokestinamasis asmuo tuo pačiu metu vykdo ir ekonominę apmokestinamą arba neapmokestinamą veiklą, ir į Šeštosios direktyvos taikymo sritį nepatenkančią neekonominę veiklą, su akcijų ir

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(sixth vat directive — taxable person simultaneously carrying out economic activities, taxable or exempt, and noneconomic activities — right to deduct input vat — expenditure connected with the issue of shares and atypical silent partnerships — apportionment of input vat according to the economic nature of the activity — calculation of the deductible proportion)

Lithouws

„Šeštoji pvm direktyva — apmokestinamą arba neapmokestinamą ekonominę ir neekonominę veiklą tuo pačiu metu vykdantis apmokestinamasis asmuo — teisė į sumokėto pirkimo pvm atskaitą — su akcijų ir netipinių dalių emisija susijusios išlaidos — sumokėto pirkimo pvm paskirstymas pagal veiklos ekonominį pobūdį — atskaitytinos proporcingos dalies apskaičiavimas“

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,791,686,474 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK