Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in the case of damage to property 100 000 ecu per claim, whatever the number of victims.
turtui padarytos žalos atveju — 100000 ekiu vienam žalos atlyginimo reikalavimui, nepriklausomai nuo nukentėjusiųjų skaičiaus.
in the case of damage to property, eur 1000000 per claim, whatever the number of victims.
turtui padarytos žalos atveju – 1000000 eur kiekvienam žalos atlyginimo reikalavimui (įvykiui), nepriklausomai nuo nukentėjusių asmenų skaičiaus.
(b) in the case of damage to property, eur 1000000 per claim, whatever the number of victims.
b) turtui padarytos žalos atveju – 1000000 eur kiekvienam žalos atlyginimo reikalavimui (įvykiui), nepriklausomai nuo nukentėjusių asmenų skaičiaus.
concerning the proposal on temporary workers the commission will reconsider the proposal in the light of future discussions on other proposals. .
komisija peržiūrės pasiūlymą dėl laikinųjų darbuotojų, atsižvelgdama į būsimą kitų pasiūlymų aptarimą.
aggregated data on forest damage, except in the case of fires, do not provide any measure of the actual level of damage.
apibendrinti duomenys apie žalą miškams, išskyrus gaisrus, visiškai neatspindi tikrojo žalos lygio.
in the case of sudden, heavy rainfall, floods can cause even more damage, because of the infrastructure problems in these regions.
staiga pradėjus stipriai lyti, potvyniai gali pridaryti daugiau žalos dėl šių regionų infrastruktūros problemų.
the nature and extent of the damage incurred or, in the case of preventive measures, the nature and extent of the risk of such damage;
patirtos žalos pobūdį ir mastą arba, prevencinių priemonių atveju, – tokios žalos rizikos pobūdį ir mastą;
the nature and extent of the nuclear damage incurred or, in the case of preventive measures, the nature and extent of the risk of such damage;
patirtos branduolinės žalos pobūdį ir dydį arba prevencinių priemonių atveju – tokios žalos pavojaus pobūdį ir mastą;
the extension shall be so arranged as to preclude the possibility of the bow door causing damage to it in the case of damage to, or detachment of, a bow door.
pertvaros tęsinys išdėstomas taip, kad, apgadinus laivapriekio lacportą arba jam atsiskyrus, jis nesugadintų pertvaros.
in case of damage to a sheet bearing recordings, drivers shall attach the damaged sheet to the spare sheet used to replace it.
jei lapas, kuriame yra registracijos įrašų sugadinamas, vairuotojai jį prisega prie atsarginio lapo, kuriuo pakeičia sugadintąjį.
in the case of damage caused by delay as specified in article 19 in the carriage of persons, the liability of the carrier for each passenger is limited to 4150 special drawing rights.
Žalos, atsiradusios dėl vėlavimo, kaip numatyta 19 straipsnyje vežant keleivius, vežėjo atsakomybė kiekvienam keleiviui neviršija 4150 specialiųjų skolinimosi teisių.
in the case of damage to the means of production (e.g. destruction of trees), explain how the threshold of loss to qualify for the aid has been calculated.
paaiškinkite, kaip apskaičiuojama nuostolių riba, nuo kurios įgyjama teisė į pagalbą už žemės ūkio gamybos priemonėms padarytą žalą (pvz., medžių sunaikinimas).