Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
detecting your current platform
Ја детектирам вашата тековната платформа
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detecting randr (monitor) changes
name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
an error occurred while detecting silences.
Се случи грешка при откривањето на тивките делови.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
please wait while detecting your current platform...
Почекајте додека ја детектирам вашата тековна платформа...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the macedonian police have become more successful in detecting gangs of traffickers.
Македонската полиција стана поуспешна во откривањето на бандите на нелегални превезувачи.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it is aimed at better detecting smuggling and other types of illegal activity.
Истата има за цел подобрување на откривањето на шверцот и другите видови нелегални активности.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
authorities have decided that the threat of migratory birds spreading avian flu has now subsided, though neighbouring romania is detecting new cases.
Властите донесоа одлука дека опасноста од ширење на птичјиот грип од миграциските птици сега стивна, и покрај тоа што соседна Романија откри нови случаи.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the satellite will have three missions: detecting micrometeorites, measuring the intensity of gamma radiations and taking pictures of the earth with a minuscule camera.
Сателитот ќе има три мисии: детектирање на микрометеоритите, мерење на интензитетот на гама зрачењето и сликање на Земјата со минускулна камера.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
journalist ivana gudovic said that the delay in detecting and apprehending perpetrators who ordered the killings and attacks on journalists, and political pressures, is the main obstacle to the freedom of the media in montenegro.
Новинарката Ивана Гудовиќ рече дека одложувањето на откривањето и апсењето на извршителите кои ги наредиле убиствата и нападите врз новинарите, и политичките притисоци, е главната пречка за слободата на медиумите во Црна Гора.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the payment service providers covered by the regulation would have to keep records of every transfer for five years and to make available the information on the sender's identity to law enforcement authorities "detecting, investigating and prosecuting terrorists and other criminals and tracing their assets".
Службите за платен промет што ги покрива оваа регулатива ќе мора да ги евидентираат сите трансфери во период од пет години и потоа информациите за идентитетот на испраќачот ќе мора да им ги стават на располагање на властите за спроведување на законот „кои ги откриваат, испитуваат и судат терористите и другите криминалци и ги лоцираат нивните средства“.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak