Je was op zoek naar: after love, no one is what they were before (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

after love, no one is what they were before

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

evil is what they were doing.

Maleis

demi sesungguhnya amatlah buruknya apa yang mereka telah lakukan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

evil indeed is what they were doing.

Maleis

sesungguhnya amatlah buruk apa yang mereka telah kerjakan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no one is perfect.

Maleis

praktikal

Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

indeed they were, before that, indulging in affluence,

Maleis

sesungguhnya mereka sebelum itu dilalaikan oleh kemewahan (dunia, dari mengingati hukum tuhan).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

evil is what they judge.

Maleis

amatlah buruk apa yang mereka hukumkan itu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

witnessing what they were doing.

Maleis

sambil mereka melihat apa yang mereka lakukan kepada orang-orang yang beriman.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this button resets all parameters to what they were before you started the program.

Maleis

butang ini mengeset semula semua parameter seperti sebelum anda mulakan program.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

no one is jealous of your happiness

Maleis

tak ada sesiapa yang jealous dengan kebahagiaan awak

Laatste Update: 2020-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

taking what their lord gives them; surely they were before that, the doers of good.

Maleis

(keadaan mereka di sana) sentiasa menerima nikmat dan rahmat yang diberikan kepadanya oleh tuhan mereka. sesungguhnya mereka di dunia dahulu adalah orang-orang yang berbuat kebaikan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and then what they were promised comes to them,

Maleis

kemudian mereka didatangi azab seksa yang dijanjikan kepada mereka,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

no one is perfect close world ni!!!

Maleis

tiada siapa yang sempurna dekat dunia ni !!!

Laatste Update: 2016-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.

Maleis

dan sesungguhnya mereka dahulu, sebelum diturunkan hujan kepada mereka, adalah orang-orang yang telah berputus asa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they perceived not (what they were doing)!

Maleis

padahal mereka tidak menyedari (kesudahannya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and that was their falsehood and what they were inventing.

Maleis

dan demikianlah akibat penyelewengan mereka dan kepercayaan yang mereka telah ada-adakan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

although they were before this—before it was sent down upon them—in despair.

Maleis

dan sesungguhnya mereka dahulu, sebelum diturunkan hujan kepada mereka, adalah orang-orang yang telah berputus asa.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they, to what they were doing against the believers, were witnesses.

Maleis

sambil mereka melihat apa yang mereka lakukan kepada orang-orang yang beriman.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so the truth came to pass, and false was proved what they were doing.

Maleis

maka sabitlah kebenaran (mukjizat nabi musa), dan batalah (sihir) yang mereka telah lakukan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they themselves are witnesses to what they were doing to the muslims!

Maleis

sambil mereka melihat apa yang mereka lakukan kepada orang-orang yang beriman.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

after the time ends of exercising, the whole class must go back to their classrooms. they were really happy on what they did just now

Maleis

setelah seharian bersenam, seluruh kelas mesti kembali ke bilik darjah mereka. mereka sangat gembira dengan apa yang mereka lakukan sebentar tadi

Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

'here is a young man.' so they hid him as merchandise; but god knew what they were doing.

Maleis

(setelah mengetahui hal itu, saudara-saudara yusuf pun datang) serta mereka sembunyikan keadaan yusuf yang sebenarnya (untuk dijual) sebagai barang dagangan. dan allah maha mengetahui akan apa yang mereka lakukan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,381,734 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK