Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
don't show clever
jangan duk pandai
Laatste Update: 2023-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
don't show this again
jangan tunjukkan ini lagi
Laatste Update: 2014-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
don't show any warnings again
jangan papar sebarang mesej lagi
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but don't treat it so much:)
sulung
Laatste Update: 2022-06-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
okay but don't forget to pay back
baiklah terima kasih kerana memberi nasihat
Laatste Update: 2020-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
don't show the contact list on startup
jangan sambung pada permulaan
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it's good to be good but don't over do
ia adalah baik untuk menjadi baik tetapi tidak lebih lakukan
Laatste Update: 2021-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i hope you happy and but don't be happier
saya harap awak gembira dan jangan lupa saya
Laatste Update: 2021-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
people who are good at talking but don't do it
orang yang pandai bercakap tetapi tidak melakukannya
Laatste Update: 2021-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we can choose to listen. but don't trust them fully.
dengar boleh,percaya jangan sekali
Laatste Update: 2022-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it's true that everyone sins, but don't think we're so stupid
lahh ada agama?
Laatste Update: 2021-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gimp output. you can minimize this window, but don't close it.
output gimp. anda boleh minimakan tetingkap ini, tetapi jangan tutupkannya.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
usage: rels [] same as `ls', but don't look in cache
penggunaan: rels [] sama sepeti `ls', tetapi tidak cari dalam cache
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
usage: renlist [] same as `nlist', but don't look in cache
penggunaan: renlist [] sama seperti `nlist', tetapi tidak cari dalam cache
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
print the names of the scripts which would be run, but don't actually run them.
cetak nama skrip yang akan dijalankan, tetapi sebenarnya tidak dijalankan.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we just know speak faithful but don't know what it means better silently and do not verbose.
kita hanya tahu cakap setia tapi tidak tahu apa ertinya lebih baik diam dan jangan banyak cakap .
Laatste Update: 2017-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the following options also supported by all output methods but don't take version numbers as values:
pilihan berikut juga disokong oleh semua kaedah output tetapi tidak mengambil nombor versi sebagai nilai:
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maksud even though thousand are there despite the many obstacles that come with it but don't worry it won't stop us together
maksud walaupun
Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i know we're just friends but i'm afraid i like you more than friends. but don't worry. i know you don't.
aku tahu kita hanya kawan tapi aku takut aku tersuka kau lebih dari kawan.tapi jangan risau la aku tau memang tak laa kau nak ada perasan yang sama ..translate in inglish
Laatste Update: 2022-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
print the names of the all matching files (not limited to executables), but don't actually run them. this option cannot be used with --test.
cetak nama bagi semua fail yang sepadan (tidak terhad pada boleh laku), tetapi sebenarnya tidak dijalankan. pilihan ini tidak boleh digunakan dengan --test.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: