Je was op zoek naar: enlightenment (Engels - Maleis)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

enlightenment

Maleis

zaman kesedaran (nyahkekaburan)

Laatste Update: 2015-03-06
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

enlightenment dr16

Maleis

enlightenmentcomment

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

enlightenment theme

Maleis

tema enlightenment

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

enlightenment file manager

Maleis

pengurus fail enlightenment

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

esd — enlightenment sound daemon

Maleis

esd — enlightenment sound daemon

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

file manager provided by enlightenment

Maleis

pengurus fail yang disediakan oleh enlightenment

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

thank you for the enlightenment of the verse

Maleis

terima kasih atas pencerahan anda

Laatste Update: 2024-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

aye! man against himself shall be an enlightenment.

Maleis

bahkan manusia itu, (anggotanya) menjadi saksi terhadap dirinya sendiri,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and its enlightenment as to its wrong and its right;-

Maleis

serta mengilhamkannya (untuk mengenal) jalan yang membawanya kepada kejahatan, dan yang membawanya kepada bertaqwa; -

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

this book is an enlightenment from your lord and a guide and mercy to true believers.

Maleis

al-quran ini ialah panduan-panduan - yang membuka hati - dari tuhan kamu, dan petunjuk serta menjadi rahmat bagi orang-orang yang beriman".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

this is an enlightenment for mankind, and a guidance and mercy for the people of faith.

Maleis

al-quran ini menjadi panduan-panduan yang membuka matahati manusia, dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat bagi kaum yang meyakini (kebenarannya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

this book is an enlightenment unto mankind and a guidance, and a mercy unto a people who are convinced.

Maleis

al-quran ini menjadi panduan-panduan yang membuka matahati manusia, dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat bagi kaum yang meyakini (kebenarannya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

this [book] brings enlightenment and guidance to mankind, and is a blessing for those who have firm faith.

Maleis

al-quran ini menjadi panduan-panduan yang membuka matahati manusia, dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat bagi kaum yang meyakini (kebenarannya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

this (quran) is an enlightenment for the people and a guide and mercy for the people who have strong faith.

Maleis

al-quran ini menjadi panduan-panduan yang membuka matahati manusia, dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat bagi kaum yang meyakini (kebenarannya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and we gave moses the scripture, after we had destroyed the former generations, as enlightenment for the people and guidance and mercy that they might be reminded.

Maleis

dan demi sesungguhnya, kami berikan kepada nabi musa kitab taurat sesudah kami binasakan kaum-kaum yang telah lalu, untuk membuka hati dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat, semoga mereka beringat.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and if they reject thee, so did their predecessors, to whom came their messengers with clear signs, books of dark prophecies, and the book of enlightenment.

Maleis

dan jika mereka (yang kafir itu) mendustakanmu, (maka yang demikian itu tidaklah menjadi hal) kerana sesungguhnya orang-orang yang terdahulu sebelum mereka telah juga mendustakan (rasul masing-masing), mereka telah didatangi rasul-rasulnya dengan membawa keterangan-keterangan (mukjizat) yang nyata dan kitab-kitab (nasihat pengajaran) serta kitab-kitab (syariat) yang terang jelas.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

after we had destroyed the earlier generations we bestowed the book on moses - a source of enlightenment for people and a guidance and mercy -- that they may take heed.

Maleis

dan demi sesungguhnya, kami berikan kepada nabi musa kitab taurat sesudah kami binasakan kaum-kaum yang telah lalu, untuk membuka hati dan menjadi hidayah petunjuk serta membawa rahmat, semoga mereka beringat.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

is one whose heart allah has opened to islam, so that he has received enlightenment from allah, (no better than one hard-hearted)?

Maleis

jika demikian, adakah orang yang telah dilapangkan allah dadanya untuk menerima islam, lalu ia tetap berada dalam cahaya (hidayah petunjuk) dari tuhannya, (sama seperti orang yang tertutup mata hatinya dengan selaput kederhakaan)?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

say: see ye? if allah were to make the night perpetual over you to the day of judgment, what god is there other than allah, who can give you enlightenment?

Maleis

katakanlah: "bagaimana fikiran kamu jika allah menjadikan malam kepada kamu tetap selama-lamanya hingga ke hari kiamat; tuhan yang manakah yang lain dari allah, yang dapat membawakan cahaya yang menerangi kepada kamu?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

musa said: assuredly thou knowest that none hath sent down these save the lord of the heavens and the earth as an enlightenment; and verily imagine thee, fir'awn, doomed.

Maleis

nabi musa menjawab: "sebenarnya engkau (hai firaun) telah pun mengetahui: tiadalah yang menurunkan mukjizat-mukjizat ini melainkan tuhan yang mencipta dan mentadbirkan langit dan bumi, sebagai bukti-bukti yang menerangkan kebenaran; dan sebenarnya aku fikir, engkau hai firaun, akan binasa".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,760,895,105 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK