Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
maksud hubungan
maksud hubungan
Laatste Update: 2021-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tiada hubungan lagi
dan tiada perhubungan jogja
Laatste Update: 2013-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aku rindu hubungan kita
aku rindu kita yang dulu
Laatste Update: 2019-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nak mempunyai hubungan intim
saya dapat apa yang saya nak
Laatste Update: 2023-06-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
saya tak suka ada orang lain sibuk dalam hubungan kita
kenapa awak cakap macam tu
Laatste Update: 2022-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aku bukan apa aku cuma nak tahu hubungan kau ngan pakwe aku
Laatste Update: 2020-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
saya tidak kisah siapa dia dan apa hubungan dia dengan awak
saya nak kawan dengan awak boleh tak
Laatste Update: 2023-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seterusnya, hubungan emosi antara keluarga juga memainkan peranan yang penting dalam kehidupan seseorang manusia lebih lebih lagi seorang pelajar.hal ini kerana, mereka memerlukan seseorang untuk mereka ceritakan segala masalah mereka semasa di dalam tempoh pembelajaran. sebagai contoh, jika sesuatu subjek itu sangat sukar untuk mereka fahami dan tidak dapat memberikan perhatian sepenuhnya,kepada keluarga lah pelajar akan meluahkan segala masalah.
seterusnya, hubungan emosi antara keluarga juga memainkan peranan yang penting dalam kehidupan seseorang manusia lebih lagi seorang pelajar. hal ini kerana, mereka memerlukan seseorang untuk mereka menceritakan segala masalah mereka semasa dalam tempoh pembelajaran. sebagai contoh, jika sesuatu subjek itu sangat sukar untuk mereka fahami dan tidak dapat memberikan perhatian sepenuhnya,kepada keluarga lah pelajar akan meluahkan segala masalah.
Laatste Update: 2022-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: