Je was op zoek naar: saya tengah dalam bilik (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

saya tengah dalam bilik

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

di dalam bilik

Maleis

di dalam bilik

Laatste Update: 2020-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

kakak saya sedang membaca buku di dalam bilik

Maleis

kakak saya sedang membaca buku di dalam bilik

Laatste Update: 2021-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

saya tengah sibuk kerja

Maleis

saya tengh sibuk kerja

Laatste Update: 2021-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

saya tengah bosan sekarang ini

Maleis

malay to sabah

Laatste Update: 2018-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dia sedang menyapu lantai di dalam bilik darjah

Maleis

mental bilik darjah

Laatste Update: 2024-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

awk cll pukul 10 pm okey saya tengah kerja

Maleis

saya tungu ya nanti malam kita voice cll

Laatste Update: 2022-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bagi kefahaman saya dalam maksud muslim friendly adalah kepentingan memenuhi keperluan dan kemudahan bagi orang islam menjalani kehidupan harian mereka di mana mana sahaja mereka berada seperti contoh menyediakan makanan halal, menyediakan kelengkapan solat dalam bilik, menyediakan tanda arah kiblat, ruang yang selesa untuk solat, al-quran di setiap bilik, kemudahan surau dan sebagainya.

Maleis

c/bagi kefahaman saya dalam maksud muslim friendly adalah kepentingan memenuhi keperluan dan kemudahan bagi orang islam menjalani kehidupan harian mereka di mana mana sahaja mereka berada seperti contoh menyediakan makanan halal, menyediakan kelengkapan solat dalam bilik, menyediakan tanda arah kiblat, ruang yang selesa untuk solat, al quran di setiap bilik, kemudahan surau dan sebagainya.

Laatste Update: 2022-03-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

kajian ini bertujuan adalah untuk menilai penggunaan, kebolehbelajaran dan keberkesanan pdpc pks tahun 1 menggunakan btbpkt1 berasaskan model penilaian kipp (kontek-input-proses-produk)model penilaian kipp yang digunakan di setiap peringkat penilaian akan memperlihatkan bagaimana penggunaan btbpkt1 dalam pdpc untuk murid ketidakupayaan penglihatan dalam subjek pendidikan kesenian (suaian). kajian gabungan kualitatif dan kuantitatif ini menggunakan reka bentuk kajian kes. sampel kajian pula terdiri daripada lima orang murid ketidakupayaan penglihatan dan empat orang guru. instrumen kajian yang digunakan sebagai tatacara dalam mengumpulkan data ialah pemerhatian, temubual, tugasan, kajian dokumen, foto visual dan dianalisis menggunakan perisian spss dan nvivo. teori yang menjadi pendekatan asas utama iaitu teori pembelajaran humanistik, teori sosio budaya (scaffolding) dan teori pembelajaran behaviorial. dapatan penilaian konteks berkaiatan dokumen-dokumen yang menyokong pdpc murid masalah penglihatan. dapatan penilaian input mendapati reka letak dan susun atur teks braille mengganggu keterbacaan murid seterusnya mengganggu kebolehbelajaran yang melibatkan kefahaman terhadap kandungan buku. dapatan transkripsi mendapati btbpkt1 tidak ditranskripsi khas untuk murid ketidakupayaan penglihatan. penilaian proses menunjukkan bahawa terdapat banyak masalah dalam pdpc antaranya kemahiran guru dan murid dalam braille, pengetahuan guru terhadap seni dan modifikasi, masa penggunaan btbpkt1 dan masa pdpc, cara penggunaan btbpkt1, dominasi guru dalam pdpc dan kreativiti murid. penggunaan btbpkt1 di dalam kelas ditahap minimum. daripada dapatan penilaian produk pula, aspek kebolehbelajaran dan keberkesanan mendapati btbpkt1 berkesan digunakan oleh murid ketidakupayaan penglihatan menerusi tugasan yang dihasilkan. kesimpulan penilaian kipp adalah sesuai digunakan dalam kajian ini dan btbpkt1 berkesan digunakan oleh murid namun memerlukan bantuan guru berkemahiran. implikasi kajian ini menunjukkan terdapat keperluan penggunaan terhadap btbpkt1 namun kompetensi guru di dalam bilik darjah perlu dimantapkan. btbpkt1 juga perlu ditambahbaik dalam aspek transkripsi mengikut keperluan murid ketidakupayaan penglihatan beserta modifikasi bagi menyahut kesemarataan dalam pendidikan untuk murid ketidakupayaan penglihatan. kajian ini bertujuan adalah untuk menilai penggunaan, kebolehbelajaran dan keberkesanan pdpc pks tahun 1 menggunakan btbpkt1 berasaskan model penilaian kipp (kontek-input-proses-produk)model penilaian kipp yang digunakan di setiap peringkat penilaian akan memperlihatkan bagaimana penggunaan btbpkt1 dalam pdpc untuk murid ketidakupayaan penglihatan dalam subjek pendidikan kesenian (suaian). kajian gabungan kualitatif dan kuantitatif ini menggunakan reka bentuk kajian kes. sampel kajian pula terdiri daripada lima orang murid ketidakupayaan penglihatan dan empat orang guru. instrumen kajian yang digunakan sebagai tatacara dalam mengumpulkan data ialah pemerhatian, temubual, tugasan, kajian dokumen, foto visual dan dianalisis menggunakan perisian spss dan nvivo. teori yang menjadi pendekatan asas utama iaitu teori pembelajaran humanistik, teori sosio budaya (scaffolding) dan teori pembelajaran behaviorial. dapatan penilaian konteks berkaiatan dokumen-dokumen yang menyokong pdpc murid masalah penglihatan. dapatan penilaian input mendapati reka letak dan susun atur teks braille mengganggu keterbacaan murid seterusnya mengganggu kebolehbelajaran yang melibatkan kefahaman terhadap kandungan buku. dapatan transkripsi mendapati btbpkt1 tidak ditranskripsi khas untuk murid ketidakupayaan penglihatan. penilaian proses menunjukkan bahawa terdapat banyak masalah dalam pdpc antaranya kemahiran guru dan murid dalam braille, pengetahuan guru terhadap seni dan modifikasi, masa penggunaan btbpkt1 dan masa pdpc, cara penggunaan btbpkt1, dominasi guru dalam pdpc dan kreativiti murid. penggunaan btbpkt1 di dalam kelas ditahap minimum. daripada dapatan penilaian produk pula, aspek kebolehbelajaran dan keberkesanan mendapati btbpkt1 berkesan digunakan oleh murid ketidakupayaan penglihatan menerusi tugasan yang dihasilkan. kesimpulan penilaian kipp adalah sesuai digunakan dalam kajian ini dan btbpkt1 berkesan digunakan oleh murid namun memerlukan bantuan guru berkemahiran. implikasi kajian ini menunjukkan terdapat keperluan penggunaan terhadap btbpkt1 namun kompetensi guru di dalam bilik darjah perlu dimantapkan. btbpkt1 juga perlu ditambahbaik dalam aspek transkripsi mengikut keperluan murid ketidakupayaan penglihatan beserta modifikasi bagi menyahut kesemarataan dalam pendidikan untuk murid ketidakupayaan penglihatan. kajian ini bertujuan adalah untuk menilai penggunaan, kebolehbelajaran dan keberkesanan pdpc pks tahun 1 menggunakan btbpkt1 berasaskan model penilaian kipp (kontek-input-proses-produk)model penilaian kipp yang digunakan di setiap peringkat penilaian akan memperlihatkan bagaimana penggunaan btbpkt1 dalam pdpc untuk murid ketidakupayaan penglihatan dalam subjek pendidikan kesenian (suaian). kajian gabungan kualitatif dan kuantitatif ini menggunakan reka bentuk kajian kes. sampel kajian pula terdiri daripada lima orang murid ketidakupayaan penglihatan dan empat orang guru. instrumen kajian yang digunakan sebagai tatacara dalam mengumpulkan data ialah pemerhatian, temubual, tugasan, kajian dokumen, foto visual dan dianalisis menggunakan perisian spss dan nvivo. teori yang menjadi pendekatan asas utama iaitu teori pembelajaran humanistik, teori sosio budaya (scaffolding) dan teori pembelajaran behaviorial. dapatan penilaian konteks berkaiatan dokumen-dokumen yang menyokong pdpc murid masalah penglihatan. dapatan penilaian input mendapati reka letak dan susun atur teks braille mengganggu keterbacaan murid seterusnya mengganggu kebolehbelajaran yang melibatkan kefahaman terhadap kandungan buku. dapatan transkripsi mendapati btbpkt1 tidak ditranskripsi khas untuk murid ketidakupayaan penglihatan. penilaian proses menunjukkan bahawa terdapat banyak masalah dalam pdpc antaranya kemahiran guru dan murid dalam braille, pengetahuan guru terhadap seni dan modifikasi, masa penggunaan btbpkt1 dan masa pdpc, cara penggunaan btbpkt1, dominasi guru dalam pdpc dan kreativiti murid. penggunaan btbpkt1 di dalam kelas ditahap minimum. daripada dapatan penilaian produk pula, aspek kebolehbelajaran dan keberkesanan mendapati btbpkt1 berkesan digunakan oleh murid ketidakupayaan penglihatan menerusi tugasan yang dihasilkan. kesimpulan penilaian kipp adalah sesuai digunakan dalam kajian ini dan btbpkt1 berkesan digunakan oleh murid namun memerlukan bantuan guru berkemahiran. implikasi kajian ini menunjukkan terdapat keperluan penggunaan terhadap btbpkt1 namun kompetensi guru di dalam bilik darjah perlu dimantapkan. btbpkt1 juga perlu ditambahbaik dalam aspek transkripsi mengikut keperluan murid ketidakupayaan penglihatan beserta modifikasi bagi menyahut kesemarataan dalam pendidikan untuk murid ketidakupayaan penglihatan.

Maleis

maksud saint

Laatste Update: 2018-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,154,581 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK