Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i can't wait for you to get back to work
tidak sabar tunggu awak balik
Laatste Update: 2022-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i will get back to you
saya akan menghubungi anda kembali, mohon bersabar
Laatste Update: 2024-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
when you get back to school
nanti saya bagitahu awak
Laatste Update: 2019-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we'll check with the management and get back to you.
kami akan semakan dengan pihak pengurusan dan menghubungi anda.
Laatste Update: 2020-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the principal will get back to you as soon as possible
sila berikan maklumat seperti di bawah
Laatste Update: 2021-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i am getting get back to you
saya akan menghubungi anda
Laatste Update: 2021-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i will check and get back to you
saya akan kembali kepada
Laatste Update: 2023-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so we all get back to yours and you sit and talk to me on the floor
jadi kita semua kembali kepada anda dan anda duduk dan bercakap dengan saya di tingkat
Laatste Update: 2016-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cheetor. get back to your post! that's an order!
cheetor. pergi balik ke pos anda! itu satu arahan!
Laatste Update: 2019-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
maybe allah will bring them all [back] to me.
jika demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, mudah-mudahan allah mengembalikan mereka semua kepadaku.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cyberlight magician. get back to your post! that's an order!
magician cyberlight. pergi balik ke pos anda! itu satu arahan!
Laatste Update: 2019-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
god may well bring them all back to me [in the end].
jika demikian, bersabarlah aku dengan sebaik-baiknya, mudah-mudahan allah mengembalikan mereka semua kepadaku.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
but they split up the order among themselves; (yet) all of them have to come back to me.
(kebanyakan manusia masih berselisihan) dan berpecah-belah dalam urusan ugama mereka; (ingatlah) mereka semuanya akan kembali kepada kami (untuk menerima balasan).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bring them back to me.” and he began caressing their legs and necks.
(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
please get back to us as soon as possible, your reply is much appreciated. thank you.
sila kembali kepada kami secepat mungkin, balasan anda amat dihargai. terima kasih.
Laatste Update: 2020-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bring them back to me' and he hacked their legs and necks (slaughtering them for allah).
(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i just thought of throwing you a surprise. you can send me a text anytime any day i will get back to you.
Laatste Update: 2023-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bring them back to me; so he began to slash (their) legs and necks.
(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"bring them back to me," and he began to rub and stroke their shanks and necks.
(kemudian nabi sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
he said, 'never will i send him with you until you bring me a solemn pledge by god that you will surely bring him back to me unless it be that you are encompassed.'
bapa mereka berkata:" aku tidak sekali-kali akan melepaskan dia (bunyamin) pergi bersama-sama kamu, sehingga kamu memberi kepadaku satu perjanjian yang teguh (bersumpah) dengan nama allah, bahawa kamu akan membawanya kembali kepadaku dengan selamat, kecuali jika kamu semua dikepong dan dikalahkan oleh musuh".
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak