Je was op zoek naar: thee to (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

thee to

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

and i have attached thee to myself.

Maleis

"dan aku telah memilihmu untuk menjadi rasulku.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they ask thee to tell them, 'is it true?'

Maleis

dan mereka (yang meminta disegerakan azab) itu akan bertanya kepadamu (wahai muhammad): "adakah kedatangan azab yang dijanjikan itu benar?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they ask thee to tell them if it be-true.

Maleis

dan mereka (yang meminta disegerakan azab) itu akan bertanya kepadamu (wahai muhammad): "adakah kedatangan azab yang dijanjikan itu benar? "jawablah: "ya, demi tuhanku!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they ask thee to inform them (saying): is it true?

Maleis

dan mereka (yang meminta disegerakan azab) itu akan bertanya kepadamu (wahai muhammad): "adakah kedatangan azab yang dijanjikan itu benar? "jawablah: "ya, demi tuhanku!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

"'and that i guide thee to thy lord, so thou shouldst fear him?'"

Maleis

`dan mahukah, aku tunjuk kepadamu jalan mengenal tuhanmu, supaya engkau merasa takut (melanggar perintahnya)? ' "

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and we have sent thee to men a messenger; god suffices for a witness.

Maleis

dan kami telah mengutus engkau (wahai muhammad) kepada seluruh umat manusia sebagai seorang rasul (yang membawa rahmat). dan cukuplah allah menjadi saksi (yang membuktikan kebenaran hakikat ini).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the people of the book ask thee to bring down a book to them from the heaven.

Maleis

ahli kitab (kaum yahudi) meminta kepadamu (wahai muhammad) supaya engkau menurunkan kepada mereka sebuah kitab dari langit. (janganlah engkau merasa pelik), kerana sesungguhnya mereka telah meminta kepada nabi musa lebih besar dari itu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and thou art but a human being like unto us, and we deem thee to be of the liars.

Maleis

"dan engkau hanyalah seorang manusia seperti kami; dan sesungguhnya kami fikir engkau ini dari orang-orang yang dusta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

they said: "yea, we have come to thee to accomplish that of which they doubt.

Maleis

mereka menjawab: "(kedatangan kami bukan untuk mendukacitakanmu) bahkan kami datang kepadamu untuk membawa azab yang mereka ragu-ragukan kebenarannya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

but if they strive with thee to make thee associate with me that whereof thou hast no knowledge, then do not obey them.

Maleis

dan jika mereka berdua mendesakmu supaya engkau mempersekutukan denganku sesuatu yang engkau - dengan fikiran sihatmu - tidak mengetahui sungguh adanya maka janganlah engkau taat kepada mereka; dan bergaulah dengan mereka di dunia dengan cara yang baik.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if the twain strive with thee to make thee associate with me that for which thou hast no knowledge, then obey them not.

Maleis

dan jika mereka berdua mendesakmu supaya engkau mempersekutukan denganku sesuatu yang engkau - dengan fikiran sihatmu - tidak mengetahui sungguh adanya maka janganlah engkau taat kepada mereka; dan bergaulah dengan mereka di dunia dengan cara yang baik.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and a koran we have divided, for thee to recite it to mankind at intervals, and we have sent it down successively.

Maleis

dan al-quran itu kami bahagi-bahagikan supaya engkau membacakannya kepada manusia dengan lambat tenang; dan kami menurunkannya beransur-ansur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and some part of the night awake for it, a largess for thee. it may be that thy lord will raise thee to a praised estate.

Maleis

dan bangunlah pada sebahagian dari waktu malam serta kerjakanlah "sembahyang tahajjud" padanya, sebagai sembahyang tambahan bagimu; semoga tuhanmu membangkit dan menempatkanmu pada hari akhirat di tempat yang terpuji.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

how then shall it be, when we bring forward from every nation a witness, and bring thee to witness against those?

Maleis

maka bagaimanakah (keadaan orang-orang kafir pada hari akhirat kelak), apabila kami datangkan dari tiap-tiap umat seorang saksi (iaitu rasul mereka sendiri menjadi saksi terhadap perbuatan mereka), dan kami juga datangkan engkau (wahai muhammad) sebagai saksi terhadap umatmu ini?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the chiefs of those who disbelived among his people said: verily we see thee in folly, and verily we deem thee to be of the liars.

Maleis

ketua-ketua yang kafir dari kaumnya berkata: "sesungguhnya kami (wahai hud) nampakmu berada dalam kebodohan, dan sesungguhnya kami fikir engkau adalah dari orang-orang yang berdusta".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

and they ask thee to hasten on the torment, whereas allah shall not fail his promise. and verily a day with thy lord is as a thousand years of that which ye compute.

Maleis

dan mereka meminta kepadamu (wahai muhammad) menyegerakan kedatangan azab, padahal allah tidak sekali-kali akan memungkiri janjinya; dan (katakanlah kepada mereka): sesungguhnya satu hari dari hari-hari azab di sisi tuhanmu adalah menyamai seribu tahun dari yang kamu hitung.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and they demand of thee to hasten the chastisement! god will not fail his promise; and surely a day with thy lord is as a thousand years of your counting.

Maleis

dan mereka meminta kepadamu (wahai muhammad) menyegerakan kedatangan azab, padahal allah tidak sekali-kali akan memungkiri janjinya; dan (katakanlah kepada mereka): sesungguhnya satu hari dari hari-hari azab di sisi tuhanmu adalah menyamai seribu tahun dari yang kamu hitung.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and recall what time those who disbelieved were plotting against thee to confine thee or to slay thee or to drive thee forth: they were plotting and allah was plotting, and allah is the best of plotters.

Maleis

dan ingatlah (wahai muhammad), ketika orang-orang kafir musyrik (makkah) menjalankan tipu daya terhadapmu untuk menahanmu, atau membunuhmu, atau mengusirmu. mereka menjalankan tipu daya dan allah menggagalkan tipu daya (mereka), kerana allah sebaik-baik yang menggagalkan tipu daya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and they demand of thee to hasten the chastisement! but for a stated term the chastisement would have come upon them; but it shall come upon them suddenly, when they are not aware.

Maleis

dan mereka meminta kepadamu menyegerakan kedatangan azab (yang dijanjikan); dan kalau tidaklah kerana adanya tempoh yang telah ditetapkan, tentulah azab itu akan datang menimpa mereka; dan azab itu tetap akan datang menimpa mereka secara mengejut, sedang mereka tidak menyedarinya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"o my father! to me hath come knowledge which hath not reached thee: so follow me: i will guide thee to a way that is even and straight.

Maleis

" wahai ayahku, sesungguhnya telah datang kepadaku dari ilmu pengetahuan yang tidak pernah datang kepadamu oleh itu ikutlah daku; aku akan memimpinmu ke jalan yang betul.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,745,576,588 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK