Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
forward email to
sila hantar e-mel ke
Laatste Update: 2019-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the email to send
e- mel yang hendak dihantaremail addressee
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
email to:
emel kepada:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
user not local; will forward to
bukan pengguna setempat; akan dihalakan ke
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i will forward it to hr department....
Laatste Update: 2020-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
copy the email address to the clipboard
salin alamat emel ke papan keratan
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i overlooked the email
saya terlepas pandang email anda
Laatste Update: 2023-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
send the email to the specified addressees now
hantar e- mel ke alamat yang dinyatakan sekarang' from 'email address
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
the email was not sent.
e-mel tidak dihantar.
Laatste Update: 2010-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
what the email address is
apa maksud email address
Laatste Update: 2019-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
enter the email message.
masukkan mesej e- mel.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
email to zoo country english
email ke zoo negara bahasa english
Laatste Update: 2023-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
add an attachment to the email.
tambah lampiran kepada e- mel@ action: button
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
we apologize for the delay in replying to the email
mohon maaf diatas kelewatan membalas tiket
Laatste Update: 2022-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i already sent an email to him
saya sudah hantar email semalam
Laatste Update: 2021-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
email.tooltip send email to ‘’.
email.tooltip hantar emel ke ‘’.1", "a", "a", "i", or "i
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
copy and email to dev@nmap.org:
salin dan emelkan kepada dev@nmap.org:
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
binding to launch the email client.
pengikatan untuk lancarkan klien emel.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i forwarded to you, the email from mr lau
saya kirimkan kepada anda, e-mel dari mr lau
Laatste Update: 2021-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
compose a new email to email@address
gubah emel baru kepada email@address
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: