Je was op zoek naar: what should we bring (Engels - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Malay

Info

English

what should we bring

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maleis

Info

Engels

what should we wear tomorrow?

Maleis

pemakaian berkerja

Laatste Update: 2024-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

what should i do

Maleis

maksud apa yang harus saya lakukan

Laatste Update: 2021-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what should i call you

Maleis

Laatste Update: 2021-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

should we be friends?

Maleis

lagi pulak saya sudah berkahwin

Laatste Update: 2021-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

maksud what should i do

Maleis

you should know what to do

Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the people ask, "what should we spend?"

Maleis

mereka bertanya kepadamu (wahai muhammad): apakah yang akan mereka belanjakan (dan kepada siapakah)?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what should i can't do

Maleis

buat apa yang patut

Laatste Update: 2022-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my beloved what should i do

Maleis

yang tersayang

Laatste Update: 2021-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what should i buy for my father

Maleis

apa yang saya harus membeli untuk ayah saya

Laatste Update: 2015-06-12
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how should we appear to cutsomers?

Maleis

apakah hasil kewangan kita yang paling penting?

Laatste Update: 2021-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

'father,' they said, 'what more should we desire?

Maleis

mereka berkata dengan gembiranya: "wahai ayah kami! apa yang kita kehendaki lagi?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

what should i do now to come out of pain

Maleis

apa yang perlu saya lakukan sekarang untuk keluar dari sakit

Laatste Update: 2016-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

maksud i don't know what should i feel

Maleis

maksud saya tidak tahu apa yang perlu dilakukan

Laatste Update: 2020-05-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what should when be taken loading precautions cargo

Maleis

what should when be taken loading precautions cargo

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so that we bring forth thereby corn and vegetation.

Maleis

untuk kami mengeluarkan dengan air itu, biji-bijian dan tumbuh-tumbuhan, -

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why should we aim to create a better tomorrow?

Maleis

mengapa kita harus berusaha untuk mewujudkan masa depan yang lebih baik?

Laatste Update: 2016-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

thus we bring out the dead—perhaps you will reflect.

Maleis

demikianlah pula kami mengeluarkan (menghidupkan semula) orang-orang yang telah mati, supaya kamu beringat (mengambil pelajaran daripadanya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what should you do to take care of your online reputation?

Maleis

apakah yang perlu anda lakukan untuk menjaga reputasi dalam talian anda?

Laatste Update: 2019-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

or did we bring them a book aforetime to which they hold?

Maleis

pernahkah kami memberikan mereka sebelum al-quran ini sebuah kitab (yang membenarkan dakwaan mereka), lalu mereka berpegang teguh kepada kitab itu?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"yet we bring to you the truth, and we are truthful.

Maleis

"juga membawa kepadamu perkara yang benar (tentang kebinasaan mereka); dan sesungguhnya kami adalah orang-orang yang benar ".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,787,408,984 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK