Je was op zoek naar: following this time (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

following this time

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

this time

Maori

tenei wa

Laatste Update: 2021-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at this time

Maori

i tena wa

Laatste Update: 2021-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

sorry by this time

Maori

aroha mai e tenei ra

Laatste Update: 2022-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this time of speaking of

Maori

nga mahi

Laatste Update: 2021-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i have stopped talking at this time

Maori

no reira

Laatste Update: 2018-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

big love to you and the family during this time

Maori

big love to the family at this time

Laatste Update: 2021-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

may jehovah strengthen and comfort you during this time

Maori

kia noho te atua ki a koe i tēnei wā

Laatste Update: 2021-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

god bless us and our work that this time has heard winners holy name amen

Maori

e te atua manaakitia mai matou me a matou mahi e tenei wa i rongo i toa ingoa tapu amene

Laatste Update: 2024-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but we will bless the lord from this time forth and for evermore. praise the lord.

Maori

ko matou ia ka whakapai ki a ihowa aianei a ake ake. whakamoemititia a ihowa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

my heart aches for you my family sending all my love to comfort you all during this time of greiving

Maori

ka mamae toku ngakau ki a koe i taku maatua ka tuku i taku aroha katoa hei whakamarie ia koe i nga wa

Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i didn't want to speak this time because i don't have all the words.

Maori

kaore ahau e pirangi ki te korero maori i tenei wa no te mea w kore au e motion ana i nga kupu katoa

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which god created unto this time, neither shall be.

Maori

he whakapawera hoki aua ra, kahore ona rite o te orokohanganga ra ano i hanga nei e te atua, a mohoa noa nei, kahore hoki he pera a muri ake nei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and it came to pass about this time, that joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

Maori

na i taua wa ka haere a hohepa ki te whare ki te mahi i tana mahi; a kahore tetahi o nga tangata o te whare i reira i roto i te whare

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when they therefore were come together, they asked of him, saying, lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to israel?

Maori

no reira, i a ratou ka tamene, ka ui ratou ki a ia, e te ariki, ko te wa ianei tenei e whakahoki ai koe i te rangatiratanga ki a iharaira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for i will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Maori

ko a tenei taima hoki ka tukua atu e ahau aku whiu katoa ki tou ngakau, ki ou tangata hoki, ratou ko tou iwi; kia mohio ai koe kahore tetahi e rite ana ki ahau i te whenua katoa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and pharaoh sent, and called for moses and aaron, and said unto them, i have sinned this time: the lord is righteous, and i and my people are wicked.

Maori

na ka tono tangata a parao hei karanga i a mohi raua ko arona, a ka mea ia ki a raua, kua hara ahau i tenei wa: he tika a ihowa, tena ko ahau, matou tahi ko toku iwi, he kino

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

as touching our brother apollos, i greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time.

Maori

na, ko to tatou teina, ko aporo, nui atu taku tohe ki a ia kia haere atu ratou ko nga teina ki a koutou: otira kihai rawa ia i pai kia haere atu i tenei wa: otira mana e haere atu a te wa e watea ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come felix trembled, and answered, go thy way for this time; when i have a convenient season, i will call for thee.

Maori

a, i a ia e korero ana ki nga mea o te tika, ki te hiahia kia pehia, ki te whakawakanga kei te haere mai, ka wiri a pirika, ka mea, haere aianei; kia watea ahau, ka karanga atu ai ano i a koe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

much love to you martin and betty and the family and especially to you ra and garlie. we feel the pain at the loss of one of our grandchildren and cannot express in words what our hearts want to say; we, my wife and i wish we could be with use during this time of sadness. love you all without a doubt.

Maori

he nui te aroha ki a koutou martin ko betty me te whānau, me te rawa ki a koe ra me garlie. ite tatou i te mamae i te mate o tetahi o tatou mau mootua, me te kore e taea e faaite i roto i nga kupu te mea e hiahia ana matou ngakau ki te mea; tatou, e hiahia ana toku wahine, me ahau i taea e tatou ki te whakamahi i roto i tenei wa o te pouri. aroha koe katoa, kahore te feaa.

Laatste Update: 2017-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,315,315 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK