Je was op zoek naar: her king (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

her king

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

her

Maori

hine

Laatste Update: 2023-12-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

her cousins

Maori

ona kaihana

Laatste Update: 2022-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

her name is lisa

Maori

lisa

Laatste Update: 2022-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

her name is alicia

Maori

ko ia toku taonga taonga mai i te atua

Laatste Update: 2021-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who are her parents?

Maori

ko wai ngaa maatua o hera maa?

Laatste Update: 2022-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for i will weep for her

Maori

ka tangi ko au

Laatste Update: 2021-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this lady loves her flowers

Maori

aroha tenei kotiro ki ona puawai

Laatste Update: 2021-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

a sexy movie because of her

Maori

فیلم سکسی اسب زن هند

Laatste Update: 2023-12-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

send her a message for more information

Maori

tukuna he karere ki a ia

Laatste Update: 2020-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

is her grandmother taking care of her?

Maori

kei te tiaki tona kuia i a ia?

Laatste Update: 2020-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

our love together our strength toget her

Maori

Laatste Update: 2023-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ekron, with her towns and her villages:

Maori

ko ekerono me ona pa ririki, me ona kainga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

today we acknowledge whaea ruby and rededicate her korowai

Maori

i tēnei rā e whakaae ana mātau ki ngā whaea e ruku ana, e whakawhero ana i tōna korowai

Laatste Update: 2023-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and hilen with her suburbs, debir with her suburbs,

Maori

ko hirene me ona wahi o waho ake, ko repiri me ona wahi o waho ake

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.

Maori

a whakaaturia ana e horomona ki a ia te tikanga o ana kupu katoa, kahore he kupu i ngaro i te kingi, i kore te whakaatu ki a ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

dimnah with her suburbs, nahalal with her suburbs; four cities.

Maori

ko rimina me ona wahi o waho ake, ko naharara me ona wahi o waho ake; e wha nga pa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the spider taketh hold with her hands, and is in kings' palaces.

Maori

ko te mokomoko, ko ona peke hei pupuri mana; otiia kei roto ia i nga whare kingi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and when the woman of tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, help, o king.

Maori

na korerotia ana e te wahine o tekoa ki te kingi, me te tapapa ano ki te whenua, me te piko ano. i mea hoki, whakaorangia, e te kingi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

aijalon with her suburbs, gath-rimmon with her suburbs; four cities.

Maori

ko aitarono me ona wahi o waho ake, ko katarimono me ona wahi o waho ake; e wha nga pa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they laid hands on her; and she went by the way by the which the horses came into the king's house: and there was she slain.

Maori

heoi whakawateatia ana e ratou he ara mona; a haere ana ia i te huarahi e haere ai nga hoiho ki te whare o te kingi: a whakamatea iho ki reira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,731,085,797 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK