Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
how old is he
e pehea ana a kaumatua
Laatste Update: 2022-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how old is he?
e hia o tau
Laatste Update: 2020-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how old
ko wai ngā mokopuna o tō whānau
Laatste Update: 2017-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how old are you
aku
Laatste Update: 2020-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how old are you?
he aha te tino hākinakina a ani?
Laatste Update: 2021-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
how old man is still alive, the old man is still aliv
kei te pehea koroua, kei te ora tonu te koroua
Laatste Update: 2023-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and pharaoh said unto jacob, how old art thou?
a ka mea a parao ki a hakopa, ka hia ou tau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
no man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, the old is better.
ka inu hoki te tangata i te waina tawhito, e kore ia e hiahia ki te mea hou: e mea hoki ia, erangi te mea tawhito
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in that he saith, a new covenant, he hath made the first old. now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
i a ia i mea, he kawenata hou, kua whakatawhitotia e ia te mea tuatahi. na, ko te mea kua tawhitotia, kua koroheketia, ka tata te memeha
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he is kneeling on the rooftop of the house. i was coughing a stray dog, sit down! police whispering questions what are you doing? how old are you? how are they doing?
kei te ngōki ia i te tuanui o te whare. i te kohete au i te kurī haututū, e noho! kei te menemene mai te pirihimana patapātai kei te aha koe? e hia ō tau? kei te pēhea rāua?
Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: