Je was op zoek naar: jesus is my lord (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

jesus is my lord

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

jesus is lord

Maori

he is chief

Laatste Update: 2020-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the lord jesus is my treasure

Maori

ko ihu taku taonga

Laatste Update: 2024-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

jesus is adrogenous

Maori

ke te pai

Laatste Update: 2021-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this is my

Maori

ko tenei toku

Laatste Update: 2015-12-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

is my child

Maori

kotahi tonu taku tama

Laatste Update: 2023-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

what is my name?

Maori

ko wai tōku ingoa whānau?

Laatste Update: 2020-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

hastings is my home

Maori

kei te tere ahau e noho ana

Laatste Update: 2024-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who is my family?

Maori

Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"this is my testimony,

Maori

ko tēnei tōku kiako

Laatste Update: 2023-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

caitlin is my girlfriend

Maori

taku

Laatste Update: 2021-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

jesus is the savior of the whole world

Maori

ko ihu te kaiwhakaora

Laatste Update: 2022-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but he, willing to justify himself, said unto jesus, and who is my neighbour?

Maori

otira ka mea ia ki te whakatika i a ia, ka ki atu ki a ihu, ko wai ra toku hoa tata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and lot said unto them, oh, not so, my lord:

Maori

na ka mea a rota ki a raua, kaua ra e pena, e toku ariki

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and thomas answered and said unto him, my lord and my god.

Maori

na ka whakahoki a tamati, ka mea ki a ia, e toku ariki, e toku atua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the lord is my strength and song, and is become my salvation.

Maori

ko ihowa toku kaha, taku himene, ko ia ano toku whakaoranga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but zion said, the lord hath forsaken me, and my lord hath forgotten me.

Maori

otiia i mea a hiona, kua whakarerea ahau e ihowa, kua wareware ahau i toku ariki

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

who is a liar but he that denieth that jesus is the christ? he is antichrist, that denieth the father and the son.

Maori

ko wai koia te tangata teka? he teka ianei ko te tangata e mea ana, ehara a ihu i te karaiti? ko te anatikaraiti tenei, ko te tangata e whakakahore ana ki te matua, ki te tama

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for god is my record, how greatly i long after you all in the bowels of jesus christ.

Maori

ko te atua hoki hei kaiwhakaatu moku, mo te nui o toku koingo ki a koutou katoa, i runga i te ngakau aroha o ihu karaiti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and now, behold, adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest it not:

Maori

na, inaianei, kua kingi a aronia; a kahore koe, e toku ariki, e te kingi, i te mohio

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and saul knew david's voice, and said, is this thy voice, my son david? and david said, it is my voice, my lord, o king.

Maori

na kua mohio a haora ki te reo o rawiri, a ka mea, nou tena reo, e taku tama, e rawiri? ano ra ko rawiri, noku te reo, e toku ariki, e te kingi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,950,879 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK