Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
so the merchants and sellers of all kind of ware lodged without jerusalem once or twice.
heoi kotahi, e rua nga moenga i waho o hiruharama, o nga tangata i nga taonga, o nga kaihoko i nga tini mea
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he left them, and went out of the city into bethany; and he lodged there.
a ka mahue ratou i a ia, haere ana ia ki waho o te pa, ki petani; a moe ana i reira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so went the present over before him: and himself lodged that night in the company.
na ka haere atu te hakari i mua i a ia: a ko ia i moe i taua po i te puni
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and called, and asked whether simon, which was surnamed peter, were lodged there.
karanga ana mai, ui ana, kei reira ranei e noho ana a pita, te rua nei o ona ingoa ko haimona
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and when the man rose up to depart, his father in law urged him: therefore he lodged there again.
a, i te whakatikanga o taua tangata ki te haere, ka tohea ia e tona hungawai, na ka moe ano ia ki reira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he lodged there that same night; and took of that which came to his hand a present for esau his brother;
a i moe ia ki reira i taua po; a i tangohia e ia i roto i nga mea i pono ki tona ringa he hakari ma ehau, ma tona tuakana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they lodged round about the house of god, because the charge was upon them, and the opening thereof every morning pertained to them.
he nohoanga hoki to ratou i nga taha o te whare o te atua; ma ratou hoki te tiaki; ma ratou ano te uaki o nga tatau i tenei ata, i tenei ata
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
aue! tona kairautanga o te pa pono! i ki nei ia i te whakawa! he nohoanga no te tika, inaianei ia no nga kaikohuru
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and joshua rose early in the morning; and they removed from shittim, and came to jordan, he and all the children of israel, and lodged there before they passed over.
na ka maranga wawe a hohua i te ata, a ka turia atu e ratou i hitimi, ka tae ki horano, a ia me nga tama katoa a iharaira, a moe ana ki reira i te mea kiano i whiti noa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
joshua therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between bethel and ai, on the west side of ai: but joshua lodged that night among the people.
na tonoa ana ratou e hohua: a haere ana ratou ki te whakatakoto pehipehi, a noho ana i waenganui o peteere, o hai, ki te taha ki te hauauru o hai: ko hohua ia i moe i waenganui o te iwi i taua po
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the lord came to him, and he said unto him, what doest thou here, elijah?
na haere ana ia ki reira ki tetahi ana, a moe ana i reira. na ka puta mai te kupu a ihowa ki a ia; i mea ia, e aha ana koe i konei, e iraia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and joshua the son of nun sent out of shittim two men to spy secretly, saying, go view the land, even jericho. and they went, and came into an harlot's house, named rahab, and lodged there.
na ka tonoa atu e hohua, e te tama a nunu, etahi tangata tokorua i hitimi hei tutei puku atu, i mea ia, tikina, tirohia te whenua, me heriko hoki. na haere ana raua, a ka tae ki te whare o tetahi wahine kairau, ko rahapa tona ingoa, a ka moe i re ira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: