Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jim: i'm a maori language teacher. beg your pardon?
hēmi: he kaiako reo māori ahau. he aha tāu?
Laatste Update: 2024-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for thy name's sake, o lord, pardon mine iniquity; for it is great.
kia mahara ki tou ingoa, e ihowa, a murua toku kino, he nui nei hoki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now therefore, i pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that i may worship the lord.
tena ra, whakarerea noatia iho toku hara, kia hoki atu taua, kia koropiko ai ahau ki a ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and also for the innocent blood that he shed: for he filled jerusalem with innocent blood; which the lord would not pardon.
mo te toto harakore hoki i whakahekea e ia; i kapi katoa hoki a hiruharama i a ia i te toto harakore, a kihai a ihowa i pai kia whakarerea noatia tenei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beware of him, and obey his voice, provoke him not; for he will not pardon your transgressions: for my name is in him.
kia tupato ki a ia, whakarongo hoki ki tona reo, kaua e whakapataritari ki a ia; no te mea e kore ia e whakarere noa iho i to koutou hara: kei a ia nei hoki toku ingoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pardon, i beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from egypt even until now.
tena, murua te kino o tenei iwi, kia rite ki te nui o tou atawhai, ki tau muru hoki i nga hara o tenei iwi, o ihipa mai ano, a taea noatia a konei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and i will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and i will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.
ka purea ano e ahau to ratou kino katoa i hara ai ratou ki ahau; a ka murua e ahau o ratou kino katoa i hara ai ratou ki ahau, i poka ke ai ta ratou mahi ki ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the lord, and he will have mercy upon him; and to our god, for he will abundantly pardon.
kia whakarere te tangata kino i tona ara, te tangata mahi he i ona whakaaro; kia hoki ki a ihowa, a ka aroha ia ki a ia; ki to tatou atua hoki, he nui rawa hoki tana mahi tohu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he said, if now i have found grace in thy sight, o lord, let my lord, i pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
a ka mea, ki te mea kua manakohia mai ahau e koe, e te ariki, kia haere ra toku ariki i waenganui i a matou; he iwi kaki maro hoki tenei; murua atu hoki to matou kino, me to matou hara, waiho hoki matou hei taonga tupu mou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: