Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
what is this part of the ti
ko te aha tēnei wāhanga o te tau
Laatste Update: 2023-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is the summer as part of the year
ko te ngahuru wa o te tau
Laatste Update: 2023-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
now an omer is the tenth part of an ephah.
na, ko te moere, ko te wahi whakatekau o te epa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
his legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
ko ona waewae he rino; ko ona raparapa he rino tetahi wahi, he uku tetahi wahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
i huihuia tahitia hoki ia ki a tatou, i a ia ano tetahi wahi o tenei mahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
te reo maori lessons are now a common part of the curricula at many schools
ināianei he wāhanga noa iho nga akoranga o te reo māori i te roto i nga kura maha
Laatste Update: 2023-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
happy birthday love. from the purest part of my heart and cheers to many more
rā whānau e whanau mai ana. te hiahia ki te hauora pai, waimarie me te aroha.
Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and next unto them repaired rephaiah the son of hur, the ruler of the half part of jerusalem.
i to ratou taha e hanga ana a repaia tama a huru, rangatira o te hawhe o nga wahi o hiruharama
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
e koa ana ki tana ao; a ko taku i ahuareka ai ko nga tama a te tangata
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
so also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall.
pera tonu tana hanga i nga pou mo te tatau o te temepara, he oriwa te rakau; ko te matotoru, ko te wha o nga wahi o te patu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
ki te taka ano hoki tetahi wahi o o ratou tinana mate ki nga purapura e whakatokia ana, e kore e poke
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
hei rangatira te pononga mahara mo te tama i whakama ai; ka whai wahi ano ia i roto i to nga teina
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
my friend a journry we have been on, lots challenges, lots of support, a part of my whanau you will always be
taku hoa he haerenga kua haere tatou, he maha nga wero, he tautoko nui, he wahanga o taku whanau ka noho tonu koe
Laatste Update: 2022-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
na, ko nga tatau mo te kuwaha o te ahurewa, i hanga e ia ki te oriwa te rakau: i riro i te korupe me nga pou tatau, kotahi o nga wahi e rima o te patu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
today, after nine months of face to face and online classes. i may not the brightest student but i am proud to be part of this journey.
i tenei ra, i muri i te iwa marama o nga karaehe kanohi ki te kanohi me nga ipurangi. ehara ko au pea te akonga maarama engari he manawa whakahirahira ahau ki te whai waahi ki tenei haerenga.
Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and if he that sanctified it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be his.
a ki te mea te kaiwhakatapu kia utua kia hoki ai tona whare, na me tapiri tona whakarima o te moni i whakaritea e koe, a ka riro i a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
after him repaired the levites, rehum the son of bani. next unto him repaired hashabiah, the ruler of the half part of keilah, in his part.
i muri i a ia ka hanga ko nga riwaiti, ko rehumu tama a pani. i tona taha e hanga ana a hahapia rangatira o te hawhe o nga wahi o keira, i tona wahi ano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and the east border was the salt sea, even unto the end of jordan. and their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of jordan:
a ko te rohe ki te rawhiti ko te moana tote tae noa ki te kongutuawa o horano. a ko te rohe i te taha ki te raki i te kokoru o te moana i te kongutuawa o horano
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub: from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other were ten cubits.
a e rima whatianga tetahi parirau o te kerupa kotahi, e rima hoki whatianga tetahi parirau o taua kerupa; ko te pito o tetahi parirau a tae noa ki te pito o tetahi, tekau whatianga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
and he was in the hinder part of the ship, asleep on a pillow: and they awake him, and say unto him, master, carest thou not that we perish?
na ko ia i te kei i runga i te urunga e moe ana: a ka whakaara ratou i a ia, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, kahore ou manawapa ki a tatou ka ngaro
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: