Je was op zoek naar: sought (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

sought

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

and from that time he sought opportunity to betray him.

Maori

a no reira mai ano ia i rapu ai i te wa pai e tukua ai ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and others, tempting him, sought of him a sign from heaven.

Maori

na ka whakamatautau etahi, ka mea ki tetahi tohu i a ia i te rangi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then the jews sought him at the feast, and said, where is he?

Maori

heoi i rapu nga hurai i a ia i te hakari, i mea, kei hea ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but, when he was in rome, he sought me out very diligently, and found me.

Maori

a, i a ia i roma, i rapu marietia ahau e ia, a kitea ana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the works of the lord are great, sought out of all them that have pleasure therein.

Maori

he nui nga mahi a ihowa; e whakatakina ana e te hunga katoa e manako ana ki aua mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he promised, and sought opportunity to betray him unto them in the absence of the multitude.

Maori

na ka whakaae ia, ka rapu i te wa pai hei tukunga i a ia ki a ratou i te mea e ngaro atu ana te mano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.

Maori

mehemea hoki kihai i whai he taua kawenata o mua, e kore e rapua he wahi mo te tuarua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and all the earth sought to solomon, to hear his wisdom, which god had put in his heart.

Maori

i whaia ano a horomona e nga whenua katoa, kia rongo ai ratou i tona mohio i homai nei e te atua ki tona ngakau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and them that are turned back from the lord; and those that have not sought the lord, nor inquired for him.

Maori

me te hunga i tahuri atu nei i te whai i a ihowa, me te hunga kihai nei i ui ki a ihowa, kihai ano i rapu i a ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and all the kings of the earth sought the presence of solomon, to hear his wisdom, that god had put in his heart.

Maori

a i whai nga kingi katoa o te whenua ki a horomona, kia rongo i tona mohio i homai nei e te atua ki tona ngakau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and abner had communication with the elders of israel, saying, ye sought for david in times past to be king over you:

Maori

na ka korero a apanere ki nga kaumatua o iharaira, ka mea, i rapu koutou i a rawiri i mua ake nei hei kingi mo koutou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after these things jesus walked in galilee: for he would not walk in jewry, because the jews sought to kill him.

Maori

i muri i enei mea ka haereere a ihu i kariri: kahore hoki ia i pai ki te haereere i huria, e rapu ana hoki nga hurai kia whakamatea ia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and sharon shall be a fold of flocks, and the valley of achor a place for the herds to lie down in, for my people that have sought me.

Maori

a hei puninga hipi a harono, hei tapapatanga te raorao i akoro mo nga kau a taku iwi i rapu nei i ahau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said unto them, how is it that ye sought me? wist ye not that i must be about my father's business?

Maori

ka mea ia ki a raua, he aha korua i rapu ai i ahau? kihai korua i mahara kia noho ahau i te whare o toku matua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and david abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of ziph. and saul sought him every day, but god delivered him not into his hand.

Maori

na ka noho a rawiri ki te koraha, ki nga pourewa, ka noho ki te whenua pukepuke i te koraha o tiwhi. a rapua ana ia e haora i nga ra katoa; otiia kihai ia i tukua e te atua ki tona ringa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

after two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.

Maori

na, kia rua ake nga ra ko te kapenga me te hakari o te taro rewenakore: na ka rapu nga tohunga nui me nga karaipi i tetahi tinihanga e mau ai ia, e whakamatea ai

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, until his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the lord, but to the physicians.

Maori

na i te toru tekau ma iwa o nga tau o tona kingitanga ka mate a aha i ona waewae; a he tino nui tona mate; otiia i tona matenga kihai ia i rapu i ta ihowa, engari i ta nga rata

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and it came to pass, when i, even i daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man.

Maori

na ka kite ahau, a raniera, i taua kite; ka rapua e ahau te tikanga, na me te mea he ahua tangata e tu ana i toku aroaro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and moses diligently sought the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt: and he was angry with eleazar and ithamar, the sons of aaron which were left alive, saying,

Maori

na ka ata rapu a mohi i te koati o te whakahere hara, na kua tahuna: na ka riri ia ki a ereatara raua ko itamara, ki nga tama a arona i ora, ka mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and from thenceforth pilate sought to release him: but the jews cried out, saying, if thou let this man go, thou art not caesar's friend: whosoever maketh himself a king speaketh against caesar.

Maori

na i reira ano ka whai a pirato kia tukua ia kia haere: otiia ka karanga nga hurai, ka mea, ki te tukua tenei e koe, ehara koe i te hoa no hiha: ki te whakakingi tetahi tangata i a ia, he whakakahore tana i a hiha

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,400,757 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK