Je was op zoek naar: what time do we have to be there tomorrow (Engels - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Maori

Info

English

what time do we have to be there tomorrow

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Maori

Info

Engels

do you want to be there?

Maori

hiahia kia i reira?

Laatste Update: 2024-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have to do it

Maori

tatou tatou ka ki te mahi

Laatste Update: 2019-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

well we have to go back

Maori

e pai ana maatou e te tamahine.e pewhea ana korua?

Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it would have been awesome to be there to share this special occasion with you.

Maori

aue, he mea whakamataku ki te noho i reira ki te whakapuaki i tenei huihuinga motuhake ki a koe.

Laatste Update: 2020-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and we have seen and do testify that the father sent the son to be the saviour of the world.

Maori

kua kite ano matou, ka whakaatu nei ano hoki, i tonoa mai te tama e te matua hei kaiwhakaora mo te ao

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

Maori

he maha nei a matou korero mo tenei, he uaua ki te whakamarama, he puhoi hoki no koutou ki te whakarongo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

before entering a marae you have to wait to be called on by the kaikaranga

Maori

kaikaranga

Laatste Update: 2013-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but i have chosen jerusalem, that my name might be there; and have chosen david to be over my people israel.

Maori

otiia kua whiriwhiria nei e ahau a hiruharama hei waihotanga iho mo toku ingoa; kua whiriwhiria ano e ahau a rawiri hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am privileged to be apart of our family as we are a strong beautuful and full of love humbled by what we have learnt from our ancestors

Maori

i am privileged to be apart of our family as we are strong beautuful and full of love humbled by what we have learnt from our ancestors

Laatste Update: 2020-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

but if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of god.

Maori

otira ki te mea he ahua totohe tetahi, kahore o matou ritenga pera, kahore hoki o nga hahi a te atua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

since the day that i brought forth my people out of the land of egypt i chose no city among all the tribes of israel to build an house in, that my name might be there; neither chose i any man to be a ruler over my people israel:

Maori

mai o te ra i whakaputaina mai ai e ahau taku iwi i te whenua o ihipa, kihai i whiriwhiria e ahau he pa i roto i nga iwi katoa o iharaira e hanga ai he whare hei waihotanga iho mo toku ingoa ki reira; kihai hoki i whiriwhiria e ahau tetahi tangat a hei rangatira mo taku iwi, mo iharaira

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

happy birthday jamahl may all your days be happy and fulfilled with love. from the day you were born you bought so much joy to our family. there is not a day goes by that you are not in my thoughts and prayers. you have grown up to be a great man who has been through some challenges but have come through the other side with your head held high and love, kindness and generosity for all those around you. koro and i are here for you always no matter what time or day. we miss you and wish we could

Maori

kei te mihi matou ki a koe me te hiahia kia noho matou ma ratou ki te whakanui i tenei tohu nui o to oranga. kia kaha, tu maia, aroha, kata kia pono ki a koe ano. ka noho tonu koe hei jamahl ataahua, e aroha ana ahau ki a koe me toku ngakau katoa.

Laatste Update: 2022-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,795,002,240 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK