Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
falle
vallene
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
among the rescued was sir sam falle, later a british diplomat.
maximiliaan maria karel jozef gabriël lamoraal von thurn und taxis (dischingen, 24 juni 1862 - regensburg, 2 juni 1885) was de zevende vorst van thurn und taxis.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la apuesta es arriesgada y espero que el parlamento europeo no nos falle.
er staat heel wat op het spel, en ik hoop dat het europees parlement niet zal falen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
al fin y al cabo, señor. presidente, a nadie le interesa que esto falle.
tenslotte heeft niemand er belang bij, mijnheer de voorzitter, dat deze onderneming mislukt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
( 4 ) im falle der ausfuhr wird dieser nachweis wie im falle der ausfuhrerstattung erbracht .
( 4 ) im fall der ausfuhr wird dieser nachweis wie im fall der ausfuhrerstattung erbracht .
Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las negociaciones que a menudo se entablan entre la comisión y el estado miembro determinan que falle a veces la seguridad jurídica.
door het feit dat er tussen de commissie en de lid-staat vaak onderhandelingen plaatsvinden, is de rechtszekerheid maar half.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
del mismo modo en que europa no puede crear nuevo empleo y bienestar relajándose, espero que usted no falle ante las numerosas tareas que le esperan.
net zo min als europa mag rusten vóór er nieuwe banen zijn, hoop ik dat u met vakantie gaat zolang er nog zoveel taken wachten.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
el tribunal que falle un asunto de divorcio podrá también en el futuro decidir sobre la tutela de los hijos si ellos tienen su domicilio permanente en ese estado miembro.
de rechtbank die beslist over echtscheidingszaken dient in de toekomst ook bevoegd te zijn om te beslissen over voogdijkwesties als het kind zijn permanente verblijfplaats in die lidstaat heeft.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en este décimo aniversario de la catástrofe de chernóbil debemos reavivar nuestro miedo y preocupación para que no nos falle la determinación de tomar las medidas necesarias para impedir que esto vuelva jamás a repetirse.
tien jaar na de ramp in tsjernobyl moeten we onze angst en bezorgdheid nieuw leven inblazen om ervoor te zorgen dat nu wel de nodige maatregelen worden getroffen ten einde een dergelijke ramp in de toekomst uit te sluiten.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por ello, creo que debemos reflexionar más de lo que lo hemos hecho hasta ahora sobre posibles alternativas que nos permitan garantizar protección jurídica al consumidor, incluso en el caso de que algo falle.
we moeten daarom, denk ik, meer dan we tot nu toe nog gedaan hebben, denken: wat zijn nu de alternatieve mogelijkheden om de consument, ook wanneer er iets fout gaat, rechtsbescherming te bieden?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ahora bien, ahí donde falle el diálogo ha de intervenir el legislador, y eso es lo que sucede actualmente en el ámbito del trabajo temporal. hace mucho que llevamos esperando con impaciencia una iniciativa de la comisión al respecto.
maar waar het overleg faalt, daar moet de wetgever overnemen en dat is op dit moment het geval met tijdelijk werk waarvoor wij allang ongeduldig wachten op een initiatief van de commissie.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no puede ser que una empresa alemana fabricante de buzones perjudique a los consumidores de francia a través de una publicidad engañosa, la organización francesa de consumidores no pueda emprender una acción de cesación, porque la publicidad procede de alemania y se falle en juicio a la organización alemana de consumidores que no es posible una acción de cesación porque no ha resultado perjudicado ningún consumidor alemán.
het gaat niet op dat een duitse brievenbusfirma in frankrijk met misleidende reclame consumenten schade berokkent maar dat de franse consumentenorganisatie de stopzetting van die praktijken niet kan eisen omdat de reclame vanuit duitsland wordt gevoerd en dat de duitse consumentenorganisatie van de rechtbank te horen krijgt dat een eis tot staking onontvankelijk is omdat geen duitse consumenten schade hebben ondervonden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
– señor presidente, en el siglo xix los gobiernos supervisaban numerosas tareas que originalmente no estaban incluidas entre sus competencias, como la educación, el acceso a la atención sanitaria y la regulación de las horas de trabajo; esto era necesario para responder a las deficiencias del mercado y sigue siéndolo siempre que el mercado falle.
- voorzitter, in de negentiende eeuw heeft de overheid veel oorspronkelijk overheidsvreemde taken op zich genomen. onderwijs, toegang tot gezondheidszorg en regulering van de arbeidstijden zijn voorbeelden van taken die voordien niet primair tot haar taken behoorden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: