Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mera
monitoring in de landbouw door teledetectie en milieugerelateerde toepassingen
Laatste Update: 2019-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ortigueira — mera
ortigueira - mera
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
*mera-60 in poland.
geïntroduceerd in 1987.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿fue eso una mera fanfarronería?
wordt de lat hier niet te hoog gelegd?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esto no puede ser mera coincidencia.
dat kan toch geen toeval zijn!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
el resto es mera corrección política.
daarover zijn we het allen eens.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
una mera sospecha permite efectuar detenciones.
op grond van een eenvoudige verdenking kunnen mensen gearresteerd worden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- report: díaz de mera garcía consuegra
- verslag-díaz de mera garcía consuegra
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en fin, es una mera curiosidad de esta presidencia.
maar dit is slechts een vraag uit nieuwsgierigheid.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pero no ha pasado de ser mera habilidad cosmética.
deze veranderingen zijn echter slechts schijn.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la mera burocracia no es de ayuda para la equiparación.
dat is bureaucratie, daar kopen we niets voor.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ojalá que todo esto quede en una mera escalada de palabras.
laten we hopen dat dit alles beperkt blijft tot een verbale escalatie.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la participación de los trabajadores no se debe quedar en mera teoría.
de participatie van werknemers mag niet alleen maar pure theorie zijn.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la comisión no es una mera estación de paso de los dineros de la ue...
de commissie is niet louter een doorgeefluik van eu-geld...
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la carta de derechos fundamentales debe ser más que una mera declaración de intenciones.
het handvest van grondrechten mag geen dode letter blijven.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lamentablemente, la esperanza que expresamos entonces sigue siendo hoy una mera esperanza.
de hoop die wij toen uitspraken, is helaas nog steeds niet meer dan hoop.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no debemos, sin embargo, permitir que este debate se considere una mera tertulia.
deze discussie mag echter niet alleen maar een debatclubje blijven.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la mera existencia del deporte profesional emponzoña y socava todos los aspectos morales del deporte amateur.
de overwinning is van doorslaggevend belang voor het commercieel succes en daarom is elk middel toegestaan.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el llamado « documento estratégico austríaco » llegó a nuestras manos por mera casualidad.
het zogenaamde" oostenrijkse strategiedocument" belandde toevallig in onze handen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mr vincas kapoČius, trakų rajono savivaldybės tarybos narys (meras),
de heer vincas kapoČius, trakų rajono savivaldybės tarybos narys (meras)
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: