Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
the eib undertook to (…):
de eib zei daarbij toe:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
furthermore, the commission undertook
voorts zegde de commissie toe:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
some 50 prisoners undertook this task.
ongeveer 50 gevangenen waren hiermee belast.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the sector undertook the development and
europese initiatieven en activiteiten
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
and i undertook this for two reasons.
en ik deed dit voor 2 redenen.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
this is what the commission undertook to do.
want daartoe heeft de commissie zich verplicht.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the greek government further undertook to:
bovendien hebben de griekse autoriteiten toegezegd:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the commission undertook to clarify this issue.
de commissie heeft zich ingespannen om duidelijkheid te verkrijgen over deze kwestie.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
there he undertook extracurricular studies in mathematics.
vanaf 1814 stond hij als student ingeschreven aan de koninklijke frederik universiteit.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they were glad, and undertook to give him money.
en zij waren verblijd, en zijn het eens geworden, dat zij hem geld geven zouden.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the commission undertook to clarify the matter further.
de commissie zegde toe de kwestie nog eens te zullen uitzoeken.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
during his last years, he also undertook commercial work.
tijdens de laatste jaren van zijn leven werkte hij ook aan commerciële projecten.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for this purpose, the contractor undertook a survey of:
daartoe heeft de contractant een overzicht gemaakt van:
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the commission undertook to carry out clear, proactive work.
de commissie heeft nuchterheid en wilskracht aan de dag willen leggen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
consequently, the commission undertook a revision of these measures.
daarom heeft de commissie besloten die maatregelen te herzien.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you know the work programme that we undertook over three years ago.
u kent het werkprogramma waar wij nu meer dan drie jaar geleden aan zijn begonnen.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
the then president undertook to find out from the service what had happened.
vanochtend beloofde de voorzitter uit te zoeken wat er was gebeurd.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
for example, we undertook at kyoto to adhere to certain quotas.
zo hebben wij in het kader van kyoto bepaalde quota afgesproken.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
directly pursuant to its treaty mandate, the emi undertook in particular:
krachtens de verdragsbepalingen, heeft het emi zich met name gericht op:
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
as i said, 2 500 irish schoolteachers undertook development programmes in the past year.
zoals ik al zei, hebben 2500 ierse docenten het afgelopen jaar een bijscholingsprogramma gevolgd.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: