Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
i can therefore promise baroness nicholson of winterbourne that the presidency is actively trying to combat organised crime.
ik kan mevrouw nicholson of winterbourne daarom beloven dat de raad zich actief zal inzetten voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad.
por eso puedo garantizar a la baronesa. nicholson of winterbourne que el consejo intenta combatir activamente la delincuencia organizada.
ik kan mevrouw nicholson of winterbourne daarom beloven dat de raad zich actief zal inzetten voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad.
what baroness nicholson of winterbourne has done for romania, with her report and her hard work, is to get things moving there.
wat barones nicholson of winterbourne met haar verslag en haar harde werk in roemenië heeft gepresteerd, heeft heel wat in beweging gezet in dit land.
baroness nicholson of winterbourne did well to recall the position from which romania started and the reasons that have made progress so difficult for that country.
barones nicholson of winterbourne heeft terecht verwezen naar de uitgangssituatie waarin roemenië verkeerde en uitgelegd waarom de vorderingen zo moeizaam waren in dit land.
lo que la baronesa nicholson of winterbourne ha logrado en rumanía con su informe, con su diligente trabajo, ha puesto en marcha algo en este país.
wat barones nicholson of winterbourne met haar verslag en haar harde werk in roemenië heeft gepresteerd, heeft heel wat in beweging gezet in dit land.
.i welcome the winterbourne report on romania 's application for membership of the european union and share the majority of conclusions that she draws.
ik juich het verslag-winterbourne over de aanvraag van roemenië om lid te worden van de europese unie toe en onderschrijf het merendeel van de in het verslag opgenomen conclusies.
el sr. nicholson of winterbourne destaca la delincuencia organizada como una causa importante de los conflictos y pregunta si el consejo ha tratado de incluir este problema en el trabajo de prevención de conflictos.
mevrouw nicholson of winterbourne heeft de kwestie van de georganiseerde misdaad aangekaart: deze is een belangrijke oorzaak van conflicten.
b5-0486/2002 by baroness nicholson of winterbourne and others, on behalf of the eldr group, on human rights breaches in nigeria.
b5-0486/2002 van de leden nicholson of winterbourne, van den bos, sanders-ten holte, sørensen en thors, namens de eldr-fractie, over de schending van de mensenrechten in nigeria .
b5-0486/ 2002 de baroness nicholson of winterbourne y otros, en nombre del grupo eldr, sobre la violación de los derechos humanos en nigeria.
b5-0486/2002 van de leden nicholson of winterbourne, van den bos, sanders-ten holte, sørensen en thors, namens de eldr-fractie, over de schending van de mensenrechten in nigeria.
we members of parliament are not normally late going to lunch, but i wanted to explain why i voted against mrs nicholson of winterbourne' s and mr schröder' s reports.
wij leden komen gewoonlijk niet te laat van de lunch, maar ik wil verklaren waarom ik tegen de verslagen van mevrouw nicholson of winterbourne en de heer schröder heb gestemd.
b5-0099/99 by mr van den bos and baroness nicholson of winterbourne, on behalf of the eldr group, on the lusaka cease-fire agreement;
b5-0099/99 van de heer van den bos e.a., namens de eldr-fractie, over de wapenstilstand-akkoorden van lusaka en
(b5-0363/2000) by mrs malmström, mr haarder, mr maaten and baroness nicholson of winterbourne, on behalf of the eldr group, on chechnya;
b5-0363/2000 van mevrouw malmström e.a., namens de eldr-fractie, over tsjetsenië;