Je was op zoek naar: deborah (Engels - Noors)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Noors

Info

Engels

deborah

Noors

debora

Laatste Update: 2013-10-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

then sang deborah and barak the son of abinoam on that day, saying,

Noors

dengang sang debora og barak abinoams sønn, denne sang:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and deborah, a prophetess, the wife of lapidoth, she judged israel at that time.

Noors

og debora, en profetinne, lappidots hustru, dømte israel på denne tid;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and barak called zebulun and naphtali to kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and deborah went up with him.

Noors

og barak stevnet sebulon og naftali sammen til kedes, og ti tusen mann drog op efter ham; og debora gikk med ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

but deborah rebekah's nurse died, and she was buried beneath bethel under an oak: and the name of it was called allon-bachuth.

Noors

da døde debora, rebekkas fostermor, og hun blev begravet nedenfor betel under eken; og han kalte den gråts - eken.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and the princes of issachar were with deborah; even issachar, and also barak: he was sent on foot into the valley. for the divisions of reuben there were great thoughts of heart.

Noors

og fyrster i issakar med debora, og som issakar, så barak; i dalen styrter de avsted i hans følge. ved rubens bekker holdtes store rådslagninger.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

awake, awake, deborah: awake, awake, utter a song: arise, barak, and lead thy captivity captive, thou son of abinoam.

Noors

våkn op, våkn op, debora, våkn op, våkn op, stem i en sang! stå op, barak, og før dine fanger i fangenskap, du abinoams sønn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

and deborah said unto barak, up; for this is the day in which the lord hath delivered sisera into thine hand: is not the lord gone out before thee? so barak went down from mount tabor, and ten thousand men after him.

Noors

da sa debora til barak: op! dette er den dag da herren har gitt sisera i din hånd; drar ikke herren ut foran dig? så drog barak ned fra tabor-fjellet, og ti tusen mann fulgte ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,763,935,201 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK