Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
you are the giver.”
Албатта, сен кўплаб атоларни бергувчисан», деди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you are the embracing giver.
Албатта Сенинг Ўзинг кўплаб ато қилувчисан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed, you are the bestower.
Албатта Сенинг Ўзинг кўплаб ато қилувчисан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you are the best of forgivers.”
Ҳаттоки улар орасидан танлаб олинганларнинг қилмиши шу бўлди. Бундай шаккоклик содир этганларидан сўнг, уларни даҳшатли зилзила тутиб, ўзларидан кетдилар.)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed, you are the bestower."
Албатта, сен кўплаб атоларни бергувчисан», деди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
you are the best of the merciful."
Ўзинг раҳм қилгувчиларнинг яхшисисан», деб айт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allah is therich and you are the poor.
(Аллоҳ таоло инсон табиатини қанчалик дақиқ билишини таъкидламоқда. Сахийлик, Аллоҳнинг йўлида мол сарфлашдек фазилатлар кўп мусулмонларга хос бўлиб, уларнинг бу борадаги ишлари тарих саҳифаларида боқий қолган.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed you are the all-munificent.’
Албатта, сен кўплаб атоларни бергувчисан», деди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
our lord, you are the almighty, the wise'
Эй Роббимиз, албатта, Сен, Ўзинг азизу ҳакимсан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god is the rich, while you are the needy.
(Аллоҳ таоло инсон табиатини қанчалик дақиқ билишини таъкидламоқда. Сахийлик, Аллоҳнинг йўлида мол сарфлашдек фазилатлар кўп мусулмонларга хос бўлиб, уларнинг бу борадаги ишлари тарих саҳифаларида боқий қолган.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed, you are the hearing, the knowing."
Бас, мендан қабул эт. Албатта, Сенинг Ўзинг эшитувчи, билувчи зотсан», деганини эсла!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
bestow on us your blessings for you are the benevolent.
Албатта Сенинг Ўзинг кўплаб ато қилувчисан.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and provide for us; you are the best of providers'
Сендан мўъжиза бўлиб қолсин. Ва бизга ризқ бергин, зотан Ўзинг энг яхши ризқ бергувчисан», деди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
god is the all-sufficient; you are the needy ones.
(Аллоҳ таоло инсон табиатини қанчалик дақиқ билишини таъкидламоқда. Сахийлик, Аллоҳнинг йўлида мол сарфлашдек фазилатлар кўп мусулмонларга хос бўлиб, уларнинг бу борадаги ишлари тарих саҳифаларида боқий қолган.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and provide for us, and you are the best of providers."
Сендан мўъжиза бўлиб қолсин. Ва бизга ризқ бергин, зотан Ўзинг энг яхши ризқ бергувчисан», деди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
forgive and have mercy, and you are the best of all the merciful.
Ўзинг раҳм қилгувчиларнинг яхшисисан», деб айт.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indeed you are the all-clement, the all-merciful.’
Албатта, Сенинг Ўзинг тавбаларни кўплаб қабул этувчи, раҳмли зотсан».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verily, you are the all-hearer, the all-knowing."
Албатта, Сенинг Ўзинг эшитувчи, билувчи зотсан», деганини эсла!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and permitted to you are the flocks, except that which is recited to you.
Ва сизларга (келажакда) тиловат қилинадиганлардан бошқа чорва ҳайвонлари ҳалол қилинди.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
forgive us and have mercy on us: you are the best of the merciful."
Бизга раҳм қилгин. Сенинг Ўзинг раҳм қилгувчиларнинг яхшисисан», деган эдилар.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak