Je was op zoek naar: camera conscious! (Engels - Pakistaans)

Engels

Vertalen

camera conscious!

Vertalen

Pakistaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Pakistaans

Info

Engels

camera

Pakistaans

عکاسہ

Laatste Update: 2013-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

still camera

Pakistaans

عکاسہ

Laatste Update: 2015-02-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

they are not conscious

Pakistaans

وہ ہوش میں نہیں ہے

Laatste Update: 2024-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

lgta app bht shoqen ho camera ki

Pakistaans

lgta hai app bht shoqen ho cameraki

Laatste Update: 2019-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

an afghan child seems ready to be on camera.

Pakistaans

ایک افغان بچہ کمیرے پر آنے کو بے قرار۔

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o you who believe! be conscious of god, and be with the sincere.

Pakistaans

ایمان والواللہ سے ڈرو اور صادقین کے ساتھ ہوجاؤ

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you have any idea where tom might have put his camera?

Pakistaans

تمھیں کوئی آئڈیا ہے کہ ٹام نے اپنا کیمرہ کدھر دکھا ہوا ہے؟

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o you who believe! be conscious of god, and speak in a straightforward manner.

Pakistaans

ایمان والو اللہ سے ڈرو اور سیدھی بات کرو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

antibacterial soaps have been heavily promoted to a health-conscious public.

Pakistaans

صحت سے متعلق باشعور عوام میں اینٹی بیکٹیریل صابنوں کو بہت فروغ دیا گیا ہے۔

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o people, be conscious of your lord. the quaking of the hour is a tremendous thing.

Pakistaans

اے لوگو اپنے رب سے ڈرو بے شک قیامت کا زلزلہ ایک بڑی چیز ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that you should worship god [alone] and be conscious of him. pay heed to me.

Pakistaans

(تم کو آگاہ کرتا ہوں) کہ اللہ کی بندگی کرو اور اس سے ڈرو اور میری اطاعت کرو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

turning towards him—and be conscious of him, and perform the prayer, and do not be of the idolaters.

Pakistaans

(تم اپنا رخ اسلام کی طرف رکھو) اللہ کی طرف رجوع کرتے ہوئے اور اس سے ڈرو اور نماز قائم کرو اور (ان) مشرکین میں سے نہ ہو جاؤ۔

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

so consume what you have gained, legitimate and wholesome; and remain conscious of god. god is forgiving and merciful.

Pakistaans

بہرکیف جو کچھ تمہیں بطورِ غنیمت حاصل ہو اسے حلال اور پاکیزہ سمجھ کر کھاؤ اور اللہ (کی نافرمانی سے) ڈرو۔ بے شک اللہ بڑا بخشنے والا، بڑا رحم کرنے والا ہے۔

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

when the caravan departed their father had said: truly i am conscious of the breath of joseph, though ye call me dotard.

Pakistaans

اور جب قافلہ (مصر سے) روانہ ہوا ان کے والد (یعقوب علیہ السلام) نے (کنعان میں بیٹھے ہی) فرما دیا: بیشک میں یوسف کی خوشبو پا رہا ہوں اگر تم مجھے بڑھاپے کے باعث بہکا ہوا خیال نہ کرو،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

cameras

Pakistaans

عکاسہ

Laatste Update: 2013-01-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
8,919,119,433 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK