Je was op zoek naar: don’t ever say that (Engels - Pakistaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Pakistani

Info

English

don’t ever say that

Pakistani

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Pakistaans

Info

Engels

i beg to say that in urdu

Pakistaans

मैं यह कहना चाहता हूं कि उर्दू में

Laatste Update: 2021-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they say that he was born in germany.

Pakistaans

وہ کہ رہے ہے کہ اس کی پیدائش جرمنی میں ہوئی۔

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the eyes tell more than words could ever say

Pakistaans

ang mga mata ay nagsasabi ng higit pa sa mga salitang maaaring sabihin

Laatste Update: 2021-07-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and that they say that which they do not do,

Pakistaans

اور ایسی باتیں کہتے ہیں جو کرتے نہیں

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

would you say that this statement is a lie?

Pakistaans

تو کیا اس بات میں تم سستی کرتے ہو

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they say: that then shall be a losing return.

Pakistaans

بولے یوں تو یہ پلٹنا تو نرا نقصان ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

they shall say, 'that then were a losing return!'

Pakistaans

بولے یوں تو یہ پلٹنا تو نرا نقصان ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

say: "that (this quran) is a great news,

Pakistaans

آپ کہہ دیجئے کہ یہ بہت بڑی خبر ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

it doesn't matter who says that, it's not true.

Pakistaans

اس سے فرق نہیں پڑتا کہ کس نے کہاں ہے، بات ہی غلط ہے۔

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and they say, "that indeed would be a losing return."

Pakistaans

وہ کہتے ہیں: یہ (لوٹنا) تو اس وقت بڑے خسارے کا لوٹنا ہوگا،

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

say: "that is a message supreme (above all),-

Pakistaans

آپ کہہ دیجئے کہ یہ بہت بڑی خبر ہے

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,746,975,431 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK